wreak

Click to navigate the city and wreak havoc.
Haga clic para navegar por la ciudad y causar estragos.
You know, it's gonna wreak havoc on your land, John.
Usted sabe, esto va a causar estragos en su tierra, John.
Energetically, this substance can wreak havoc with one's entire system.
Energéticamente, esta sustancia puede causar estragos en todo el sistema.
Well, his drugs are starting to wreak havoc.
Bueno, sus drogas están empezando a causar estragos.
You do not want to wreak havoc on other hearts.
No quieres causar estragos en otros corazones.
Create an action anti-hero ready to wreak havoc.
Crear una acción anti-héroe dispuesto a hacer estragos.
If left unchecked, it can wreak havoc upon our health.
Si no, puede causar estragos en nuestra salud.
Vulture funds continue to wreak havoc in the countries of the South.
Los fondos buitres siguen causando estragos en los países del Sur.
Contemporary conflicts wreak havoc on the human rights of millions.
Los conflictos contemporáneos hacen estragos en los derechos humanos de millones de personas.
Delays, downtime, and unexpected issues can wreak havoc with your business.
Retrasos, tiempo de inactividad y problemas inesperados pueden causar estragos en tu empresa.
Different voices and harmonies that wreak the same fervor.
Distintas voces y armonías que dan rienda suelta a un mismo fervor.
Using skills and wild animal sense to wreak havoc.
Utilizando las salvajes habilidades y el sentido animal para sembrar el caos.
Over time these wreak havoc in the physical system.
Con el tiempo, estos pensamientos ocasionan desastres en el sistema físico.
Such a book can wreak havoc in somebody who is unstable.
Dicho libro puede desencadenar estragos en una persona inestable.
Some eating habits can wreak havoc on your body and your teeth.
Algunos hábitos alimenticios pueden causar estragos en su cuerpo y en sus dientes.
We must not allow the spectre of protectionism to wreak havoc once again.
No podemos permitir que el espectro del proteccionismo nos invada.
Smoking can wreak havoc on a person's mouth.
El tabaquismo puede hacer estragos en la boca de las personas.
He'd go where he could wreak the most damage.
Él iría al lugar donde podría hacer más daño.
Without them, nature can wreak havoc.
Sin ellos, la naturaleza puede hacer estragos.
Excessive spending can wreak financial and emotional havoc on a marriage.
El gasto excesivo puede causar estragos tanto financiera como emocionalmente en un matrimonio.
Palabra del día
el tema