would hurt you

Popularity
500+ learners.
And if you told anyone, he would hurt you.
Y si tú le cuentas a cualquiera, él te lastimaría.
Why did I think that would hurt you too?
¿Por qué no creíste que te haría daño a ti también?
Leyla, did you really think that I would hurt you?
Leyla, ¿de veras crees que querría hacerte daño?
Leyla, did you really think that I would hurt you?
Leyla, ¿realmente pensaste que te haría daño?
I honestly didn't think it would hurt you so bad.
Pero sinceramente no pensé que te haría tanto daño.
I knew if I returned your present, it would hurt you.
Sé que si te devolviera tus regalos, te haría daño.
Why would you have reason to think that I would hurt you?
¿Por qué tendrías la razón para pensar que yo te dolería?
I knew it would hurt you. But that didn't stop me.
No quiero hacerte daño, pero eso no me detuvo.
What would hurt you more than anything else.
Lo que te dolería más que nada.
And I knew it would hurt you.
Y sabía que te iba a lastimar.
I don't think it would hurt you to try to be nice.
Tratar de ser agradable no te va a lastimar.
It would hurt you if he was.
Te haría daño si lo estuviera.
It would hurt you very much to leave him.
Le dolerá mucho separarse de él.
You don't think he would hurt you?
¿No piensas que te haría daño?
I knew that it would hurt you.
Yo sabía que te haría daño.
Mike, you think I would hurt you?
Mike, ¿crees que te lastimaría?
That would hurt you most of all.
Eso te perjudicaría más a ti que a nadie.
Olivia, he would hurt you.
Olivia, él te haría daño.
Don't do this to me or I would hurt you
Pediré ayuda. No hagas eso o te haré daño.
And I knew it would hurt you and I'm sorry.
Sabía que te perjudicaría, lo siento mucho.
Palabra del día
el saltamontes