worthy of consideration
- Ejemplos
These proposals remain valid, realistic and worthy of consideration. | Dichas propuestas siguen siendo válidas, realistas y dignas de consideración. |
Poorly maintained vehicles may not be worthy of consideration. | Los vehículos mal mantenidos pueden no ser dignos de consideración. |
At least three clarifications are worthy of consideration. | A lo menos tres clarificaciones son dignas de consideración. |
However, private property has other benefits that are worthy of consideration. | Sin embargo, la propiedad privada tiene otras ventajas que son dignas de consideración. |
This is indeed worthy of consideration and even deeper thought. | Esto es de verdad digno de consideración y aún más profundo el pensamiento. |
She is a good woman. And worthy of consideration. | Ella es una buena mujer y merece consideración. |
However, there are paradoxical figures worthy of consideration. | Sin embargo, hay cifras paradójicas dignas de consideración. |
To his own surprise, Socci found Paolini's arguments worthy of consideration. | Para su propio asombro, Socci encontró los argumentos de Paolini dignos de consideración. |
There are other amendments to this report also worthy of consideration. | Hay otras enmiendas de este informe que también vale la pena considerar. |
I believe that would have been a political gesture worthy of consideration. | Habría sido un gesto político -me parece- digno de consideración. |
There is another point, from the New Testament, that is worthy of consideration. | Existe otro punto, del Nuevo Testamento, que merece consideración. |
It is in any case worthy of consideration. | El asunto es, en todo caso, digno de consideración. |
Such a possibility, while grammatically permissible, does not seem worthy of consideration. | Tal posibilidad gramaticalmente posible, no parece digna de consideración. |
It appears that they are worthy of consideration. | Parece que son dignos de tener en cuenta. |
The report contains many provisions worthy of consideration. | Muchas de las disposiciones del informe merecen ser consideradas. |
The corrective measures proposed in the report are also worthy of consideration and support. | Las medidas correctivas propuestas en el informe merecen igualmente nuestra consideración y apoyo. |
I think that is worthy of consideration. | Me parece que vale la pena tenerlo en cuenta. |
I now wish you to examine certain facts and statements which are worthy of consideration. | Ahora deseo que examinéis ciertos hechos y declaraciones que son dignas de consideración. |
I think ASEAN could do more, but your proposal is certainly worthy of consideration. | Creo que la ASEAN podría hacer más, pero su propuesta es digna de ser considerada. |
Spanning three long decades of graffiti, his words are well worthy of consideration. | Curtido en tres largas décadas de graffiti, sus palabras son dignas de tener en consideración. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!