worsen
In particular, the situation of HSY worsened between these dates. | En particular, la situación de HSY empeoró entre esas fechas. |
In Zimbabwe, the humanitarian situation has worsened significantly in 2005. | En Zimbabwe, la situación humanitaria ha empeorado significativamente en 2005. |
In some cases, the situation has stagnated or worsened. | En algunos casos, la situación se ha estancado o empeorado. |
Few kilometres after Durres the roads have worsened a lot. | Pocos kilometros después de Durres las carreteras han empeorado mucho. |
Political conditions in Cyprus worsened and led nearly to war. | Condiciones políticas en Chipre empeorado y llevado casi a la guerra. |
With the passage of time, Spain has not worsened. | Con el paso del tiempo, España no ha empeorado. |
The financial situation of the international tribunals has worsened in 2009. | La situación financiera de los tribunales internacionales ha empeorado en 2009. |
Without cash for imports, the chronic economic crisis worsened dramatically. | Sin cash para hacer importaciones, la crónica crisis económica empeoró drásticamente. |
In fact, since 1883 the personnel situation had only worsened. | De hecho, desde 1883, la situación del personal había empeorado. |
This is a persistent problem that has worsened in recent years. | Este es un problema persistente que ha empeorado en los últimos años. |
Some indicators worsened very substantially during the period considered. | Algunos indicadores empeoraron muy considerablemente durante el período considerado. |
This incident worsened the organisational climate within the intelligence service. | Este incidente empeoró el clima organizativo dentro del servicio de inteligencia. |
In 2018, the situation appears to have worsened significantly. | En 2018, la situación parece haber empeorado significativamente. |
After each successive flash, her symptoms worsened and she collapsed. | Luego de cada destello sucesivo, sus síntomas empeoraban y colapsó. |
The current economic crisis has worsened social inequalities in many countries. | La crisis económica actual ha empeorado las desigualdades sociales en muchos países. |
Indeed if anything it can be worsened by futile endeavours. | De hecho si algo puede ser agravada por los esfuerzos inútiles. |
In 18 countries the trend has either stagnated or worsened. | En 18 países, la tendencia se ha estancado o ha empeorado. |
Indeed, things have worsened in recent months. | De hecho, las cosas han empeorado en los últimos meses. |
This causes depression in the person but his condition worsened. | Esto causa depresion en la persona agravando mas su padecimiento. |
Well, the recession has worsened this past year. | Bueno, la recesión ha empeorado este año pasado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!