- Ejemplos
Harry's gonna trade me his car for work shifts. | Harry me cambiará su auto por turnos de trabajo. |
None of the work shifts were significantly associated with alcohol consumption. | Ningún turno de trabajo se asoció significativamente con el consumo de alcohol. |
Blocking the ship for two longshore work shifts on Saturday was historic. | El bloqueo del barco durante dos turnos de trabajo de los estibadores fue histórico. |
I would hate to work shifts. | Odiaría trabajar a turnos. |
Two teachers work shifts in close coordination to create this course, and we are proud of the amazing results. | Dos profesores turnos en estrecha coordinación para crear este curso, y estamos orgullosos de los resultados. |
For example, they cannot be expected to work shifts or to spend several days away from home. | Por ejemplo, no se les puede pedir que hagan turnos o estén varios días fuera de casa. |
PPC identifies the need for short-notice management issues, such as special work shifts or working remotely. | PPC identifica la necesidad de tomar medidas de control con poca antelación, como turnos especiales o traslados. |
Particularly common in the petrochemical and fertiliser industries, this highly productive machine is often required to withstand three rigorous work shifts per day. | Particularmente común en la industria petroquímica y de fertilizantes, esta máquina es a menudo utilizada en tres turnos de duro trabajo diario,yse caracteriza por su alta productividad. |
Women who worked at a meatpacking plant raided last year in Pottsville, Iowa, reported being locked in the plant for work shifts that had no defined end. | Las mujeres que trabajaban en una planta empacadora de carne allanada el año pasado en Pottsville, Iowa, informaron haber sido encerradas en la planta para turnos de trabajo sin final definido. |
With all the varying work shifts in a program, getting everyone to attend a meeting and paying them for this time requires a logistical genius, not to mention slippery budget configurations. | Con los diferentes turnos de trabajo del programa, lograr que todos asistan a una reunión y pagarles por este tiempo requiere un talento logístico, para no hablar de configuraciones de presupuesto impredecibles. |
Her research has focused on the use of metaheuristic strategies for optimization, with applications to real life problems, such as work shifts, scheduling, logistic, or urban transport. | Su trabajo de investigación se ha centrado en el uso de estrategias metaheurísticas para optimización. Se ha aplicado fundamentalmente a la resolución de problemas reales como turnos de trabajo, localización, problemas logísticos y transporte urbano. |
Talk to the window manufacturer in Philadelphia who said he used to be skeptical about the Recovery Act, until he had to add two more work shifts just because of the business it created. | Hable con el fabricante de ventanas en Filadelfia, que dijo que solía ser escépticos sobre la Ley de Recuperación, hasta que tuvo que añadir dos turnos más de trabajo por los negocios creados. |
Methodology includes requesting recyclable materials from different businesses (cardboard, glass, paper, aluminum, scrap metal, x-ray films, plastic, wood) and having participants help in the waste collection work shifts. | La metodología incluye la solicitud del material reciclable a las diferentes empresas ya sea, cartón, vidrio, papel, aluminio, chatarra, radiografías, plástico, madera y el contar con el personal de apoyo para la jornada de recolección. |
According to the aforementioned 2008 Annual Report, more than half of Peruvian women continue to work an average of 40 hours per week in rural and urban microenterprises, with longer work shifts in urban areas. | Según el Informe Anual 2008 previamente referido, más del 50 por ciento de las mujeres siguen operando en microempresas, rurales o urbanas, trabajando en promedio 40 horas por semana, aunque con jornadas más largas en áreas urbanas. |
Topping its 45 metres in height, was a bell that signaled the beginning and end of work shifts, as well as of the obligatory prayer to the Holy Trinity in the morning, at noon and in the afternoon. | Rematando sus 45 m de altura, había una campana que avisaba del inicio y el final de los turnos de trabajo, así como del rezo obligatorio a la Santísima Trinidad por la mañana, a mediodía y por la tarde. |
The technology is already widely available in the international market and has been validated in hundreds of cases.Particularly common in the petrochemical and fertiliser industries, this highly productive machine is often required to withstand three rigorous work shifts per day. | La tecnología ya está ampliamente disponible y validada en el mercado internacional con cientos de referencias. Particularmente común en la industria petroquímica y de fertilizantes, esta máquina es a menudo utilizada en tres turnos de duro trabajo diario, y se caracteriza por su alta productividad. |
And we have set up medium-sized companies with two work shifts. | Y hemos montado medianas empresas con dos turnos de trabajo. |
They may be required to work shifts of longer than 8 hours. | Ellos pueden ser obligados a trabajar turnos de más de 8 horas. |
They may be required to work shifts of longer than 8 hours. | Pueden tener que trabajar en turnos de más de 8 horas. |
The work shifts consisted of six hours. | Los turnos de trabajo eran de seis horas. |
