words in italics
- Ejemplos
Use italics sparingly—words in italics are difficult to read. | Use poca cursiva o bastardilla – las palabras en cursiva son difíciles de leer. |
Notice words in italics or boldface type. These will most likely be the main ideas of the reading assignment. | Observa las palabras en cursiva o en negrita: éstas probablemente sean las ideas principales de la tarea de lectura. |
These two were big bottle neck of the Department of blue and white more than 60 words in italics provide inscriptions. | Estos dos fueron cuello de la botella grande del Departamento de azul y blanco más de 60 palabras en letra cursiva proporcionan inscripciones. |
Note, the words in italics not in brackets means it was obtained from the Peshitta Aramaic translation. | Nota, que cuando las palabras están en letras itálicas que no están en corchetes, significa que fue obtenido e la traducción Aramea Peshitta. |
The words in italics clarify that no other criteria or conditions can be used in determining whether to grant protection to a variety. | Las palabras en letra cursiva aclaran que no pueden imponerse otros criterios ni condiciones para determinar la concesión de la protección a una variedad. |
NB: The words in italics are only for information or purposes, or both and are not subject to the provisions on protection referred to in this Annex. | Nota: los términos en cursiva se ofrecen únicamente a título informativo o explicativo, o ambos, y no están sujetos a las disposiciones de protección contempladas en el presente anexo. |
Put the important words in italics. | Pon las palabras importantes en letra bastardilla. |
Words in italics within definitions indicate that they're explained elsewhere in the glossary. | Las palabras en cursiva dentro de las definiciones indican que las mismas están explicadas en otro lugar dentro del glosario. |
Words in italics indicate that you can say many different things in place of the example word or phrase and get useful results. | Las palabras en cursiva indican que puede decir muchas cosas distintas en lugar de la palabra o frase de ejemplo y obtener resultados útiles. |
Words in italics are only for information or explanatory purposes, or both and are not subject to the provisions of Article 3 of this Regulation. | Las palabras en itálica solo tienen carácter informativo o explicativo, o ambos, y no están sujetas a las disposiciones del artículo 3 del presente Reglamento. |
Words in italics, including names of origin and those qualifying the names of origin, are only for information or explanatory purposes, or both, and are not subject to the provisions of Article 7(1) and (3). | Las palabras que figuran en cursiva, incluidos los nombres de origen y los que califican a los nombres de origen, se dan únicamente a título informativo o explicativo, o ambos, y no se les aplican las disposiciones del artículo 7, apartados 1 y 3. |
