wonky

Rosanna Wan (Middlesex) animates, illustrates and makes wonky things in London.
Rosanna Wan (Middlesex) anima, ilustra y hace cosas raras en Londres.
Whatever happens now, my wonky life is my own.
Pase lo que pase ahora, mi inestable vida es mía propia.
Fixes towards wonky K-Drive movement/animations due to latency.
Arreglos hacia el movimiento/ las animaciones K-Drive debido a la latencia.
I can tell you one thing that isn't wonky.
Os puedo decir una cosa que no está torcida.
We cannot support paragraph 19, the so-called 'wonky fruit' paragraph.
No podemos apoyar el párrafo 19, llamado párrafo de la "fruta torcida".
There must be a reason why the chip is going wonky.
Tiene que haber una razón por la que el chip este fallando.
I don't know why today I got so wonky.
No sé por qué hoy estuve tan oxidada.
Create wonky beats and rhythmic textures with the Smart Strips on MASCHINE JAM.
Crea ritmos extraños y texturas rítmicas con las Smart Strips de MASCHINE JAM.
Maybe she's got a wonky eye.
Tal vez ella tiene un ojo poco firme.
The controls are somewhat wonky however the designs do compensate for it.
Los controles son un poco flojo, sin embargo, los diseños no compensar.
Wait, wait, when exactly, exactly did the world start to go wonky?
Espera, espera, ¿cuándo exactamente, exactamente el mundo empezó a quedarse enredado?
Anyway, you must have your hands full with this wonky A.I. system.
Además, tendrás las manos ocupadas con este sistema de IA poco fiable.
A wonky table and bad vibes don't promote productivity.
Una mesa poco firme o un ambiente con malas vibraciones no favorecen la productividad.
And we are now a step closer to understanding these weird and wonky systems.
Y ahora nos encontramos un paso más cerca de comprender estos extravagantes y tambaleantes sistemas.
A cupboard door wonky.
Un armario puerta wonky.
After a few days, the hem will be really wonky.
Unos metros más adelante, efectivamente, pasan las aguas de un arroyo.
Tell them! One of its ignition coils has gone a bit wonky.
¡Dilo! Una de sus bobinas de encendido se ha torcido un poco.
So numbers can... they can be a little, I guess, wonky in this situation.
Así que los números p ueden ser un poco, creo, no determinantes en esta situación.
Things had gone wonky.
Las cosas se han torcido.
Somebody smart, but not so wonky you can't put him in front of a camera.
Alguien listo pero no tan débil que no pueda ponerse frente a una cámara de TV.
Palabra del día
la almeja