witter

Now I've made you witter.
Ahora te he hecho divagar.
Our Bella of the week is Francella Witter.
Nuestra Bella de la semana es Francella Witter.
Okay, Mr. Witter, what is it you need to say?
Bien, Sr. Witter, ¿qué es lo que desea decir?
And you, Mr. Witter, are a failure.
Y usted, Sr. Witter, es un fracaso.
Let me give you a little life lesson from the Witter vault.
Te daré una lección de vida de la cosecha Witter.
Based on the book by Robert M. Edsel and Bret Witter.
Adaptación cinematográfica de la novela escrita por Robert M. Edsel y Bret Witter.
Witter! I knew you couldn't resist a party.
Witter, sabía que no ibas a resistirte a la fiesta.
I talked to Witter this morning.
Hablé con Witter esta mañana.
He has held senior positions at EF Hutton, Prudential Securities, and Dean Witter Reynolds.
Ha ocupado puestos de responsabilidad en EF Hutton, Prudential Securities, y Dean Witter Reynolds.
Witter, can I talk to you for one second?
Witter, ¿podemos hablar un momento?
I don't believe you, Pacey Witter.
No te creo, Pacey Witter.
I wouldn't worry about that, Mr. Witter.
No se preocupe, Sr. Witter.
I must admit, I am impressed, Witter.
Debo admitir que me impresionaste, Witter.
I'm sorry, Mr. Witter.
Lo siento, Sr. Witter.
I'm John Witter.
Yo soy John Witter.
You watch it when you open your mouth up to me, Witter.
Cuidado con lo que dices, Witter.
Hey, Mr. Witter, how are you?
¿Cómo está, Sr. Witter?
Well, I already thought it over, long before I went after this job, Mr. Witter.
Ya lo pensé, mucho antes de buscar este trabajo, Sr. Witter.
Wanna talk to you, Witter.
Quiero hablar contigo, Witter.
Sir, I have a job interview at Dean Witter at 10:15 tomorrow morning.
Tengo una cita de trabajo con el equipo de Dean Witter a las 10:15 mañana.
Palabra del día
el adorno