with vigor
- Ejemplos
To use, apply a generous amount to a kitchen sponge and scrub surfaces with vigor. | Para usar, aplicar una cantidad generosa a una esponja de cocina y refregar fuertemente las superficies. |
Actually they loved them and enjoyed wearing one with vigor. | En realidad las amaron y disfrutaron vistiendo una con vigor. |
I was filled with vigor always to renew my life. | Fui llenada con vigor siempre para renovar mi vida. |
The horse takes its rider, with vigor and speed. | El caballo lleva a su jinete, con fuerza y velocidad. |
I was filled with vigor to create a new country. | Fui llenada con vigor para crear un país nuevo. |
As my life is filled with vigor and my soul trembles. | Como mi vida está llena de vigor y mi alma tiembla. |
We need to lose weight, or we cannot preach with vigor. | Necesitamos perder el peso, o no podremos predicar con vigor. |
Filled with vigor to head for a future. | Lleno de vigor en la cabeza para un futuro. |
I was filled with vigor to open up our future. | Fui llenada de vigor para abrir nuestro futuro. |
One must immediately inoculate oneself with vigor and not forget about Agni. | Uno debe inocularse inmediatamente con vigor y no olvidar a Agni. |
Talent leads the artist to high peaks, with vigor and speed. | El talento lleva al artista a altas cumbres, con fuerza y velocidad. |
I was filled with vigor and heart for creating a marvelous future. | Estaba llena de vigor y corazón para crear un futuro maravilloso. |
We have to combine tenderness with vigor, with the human project. | Tenemos que combinar la ternura con el vigor, con el proyecto humano. |
He promoted the scientific development of the design training with vigor. | Él promovió el desarrollo científico del entrenamiento del diseño con el vigor. |
It should help us to live out our charism with vigor and enthusiasm. | Nos deben ayudar a vivir nuestro carisma con vigor y entusiasmo. |
My soul trembled out of deep gratitude and I was filled with vigor. | Mi alma tembló de profunda gratitud y estaba llena de vigor. |
We need to lose weight, or we cannot preach with vigor and power. | Necesitamos perder el peso, o no podremos predicar con vigor y poder. |
Now I was filled with vigor for tomorrow. | Ahora estaba llena de vigor para mañana. |
Like this I was filled with vigor and joy to open up a future. | Así fui llenada con vigor y alegría para abrir un futuro. |
My life was filled with vigor. | Mi vida fue llenada con vigor. |
