with contempt

Or you again, why do you regard your brother with contempt?
O tú también, ¿por qué menosprecias a tu hermano?
Or you again, why do you regard your brother with contempt?
O también, tú, ¿por qué menosprecias a tu hermano?
Catalonia, one of the most Europhile nations in Europe, was treated with contempt.
Cataluña, una de las naciones más eurófilas de Europa, ha sido menospreciada.
If you take something holy and good, and treat it with contempt, then you have profaned it.
Si una persona toma cualquier cosa santa y buena, y lo desprecio, se ha profanado esa cosa.
Common sense rejects, with contempt, the systems of work.
El sentido común rechaza, con desprecio, a los sistemas de trabajo.
Celibates who look with contempt upon the married are equally guilty.
El célibe que mira con desprecio a los casados es igualmente culpable.
He received them, but everyone regarded him with contempt.
Él los recibió, pero todo el mundo lo miró con desprecio.
Fear has nothing to do with contempt.
El miedo no tiene nada que ver con el desprecio.
We can only meet such a spuriously sentimental argument with contempt.
Solo podemos recibir semejante argumento falsamente sentimental con menosprecio.
Others treat him not with indifference but, worse, with contempt.
Los demás no le tratan con indiferencia sino, aún peor, con desdén.
Philosophers and mathematicians looked with contempt at the men of practical affairs.
Los filósofos y matemáticos miraban con desprecio a los hombres prácticos.
They only talk about our friends with contempt.
Solo hablan de nuestros amigos con desprecio.
They will be viewed with contempt by the members of the saved nations.
Ellos serán vistos con desprecio por los miembros de las naciones salvas.
If they view it with contempt, then so presumably should we.
Si opinión lo con desprecio, después tan probablemente si.
He always speaks of the government with contempt.
Él siempre habla con desprecio del gobierno.
And everywhere he was met with contempt.
Y en todas partes fue recibido con desprecio.
If they don't reveal their source, they may be charged with contempt.
Si no revelan su fuente, es posible que sea acusado de desacato.
You should not treat others with contempt.
No debes tratar a otros con desprecio.
Wealth, genius, education, will combine to cover them with contempt.
Las riquezas, el genio y la educación se combinarán para cubrirlo de desprecio.
She just looked at me with contempt.
Ella solo me miró con desprecio.
Palabra del día
la cuenta regresiva