wine region
- Ejemplos
The Paso Robles wine region has a fascinating history. | La región de Paso Robles vino tiene una historia fascinante. |
Tokaj is classified as the oldest wine region in the world. | Tokaj es clasificada como la región más antigua del vino. |
Buy a house in the Tokaj wine region of Hungary! | Comprar una casa en Hungría, Tokaj Región del vino! |
Villány, one of the famous wine region of Hungary is only 13 km. | Villány, uno de la región de vino famoust de Hungría está a solo 13 kilómetros. |
Champagne is the name of the wine region located about 90 miles northeast of Paris. | Champán es el nombre de la región del vino situada cerca de 90 millas de noreste de París. |
Tacoronte: the wine region with the largest production and the oldest of the Canary Islands. | Tacoronte: la región del vino con la producción más grande y la más antigua de las Islas Canarias. |
This is a 20 minute (approx) flight that will showcase more than just the wine region. | Se trata de un vuelo de 20 minutos (aprox) que mostrará algo más que la región del vino. |
Taste some of Portugal's finest wines on a scenic day tour of the Tagus wine region. | Pruebe algunos de los mejores vinos de Portugal en una excursión escénica por la región del vino del Tajo. |
The Romantic Road, Romantische Strasse, winds in the wine region of Franconia, between art and culture. | La calle romántica, Romantische Strasse, se agiliza en la región del vino de Franconia, entre arte y cultura. |
Few vintages in the short history of this wine region, created in 1989, can be compared to this year. | Pocas añadas en la corta historia de esta DO, creada en 1989, pueden compararse a su potencial. |
Immerse yourself in the wine region of Villány, wineries in southern Hungary famous for the full-bodied red wines. | Sumérgete en la región de vino de Villány, vinícolas en el sur de Hungría famosas por los vinos tintos encorpados. |
It is situated in the western portion of the Dingač wine region, well known for its excellent wines and wine products. | Está situada en la parte occidental de la área Dingac, conocida por sus excelentes vinos y productos viticolas. |
Famous for its smoked salmon and wine region producing some excellent wines, also for its sea salt. | Famoso por su región de salmón ahumado y el vino que produce unos vinos excelentes, también por su sal de mar. |
Taste Hungarian wines on a 4-hour private wine tasting tour of the Etyek wine region from Budapest. | Prueba los vinos de la región húngara de Etyek en este tour de 4 horas en coche privado desde Budapest. |
Port Stephens is 2 hours from Sydney along the Pacific Coast, and near the Hunter Valley wine region. | Port Stephens es 2 horas desde Sydney a lo largo de la costa del Pacífico y cerca de la región de Hunter Valley vino. |
It is a fortified medieval village known as the Bastide in the Entre-Deux-Mers wine region in between the Garonne and Dordogne rivers. | Es una villa dentro de un fuerte medieval en la región del vino de Entre-deux-Mers, entre Garonne y Dordogne. |
OUR TOUR INCLUDES: Departure from Porto Alegre toward the wine region, in Serra Gaúcha, characterized by the culture of Italian immigrants. | NUESTRO PASEO INCLUYE: Salida desde Porto Alegre hacia la región del vino, en la Sierra Gaúcha, que se caracteriza por la cultura de los inmigrantes italianos. |
A stay at this hotel is like a stroll through history, back to the origins of this wine region. | Entrar en él es darse un paseo por la historia, por la esencia y sensaciones de los orígenes vinícolas de la región. |
The Loire Valley surrounds the longest river in France, and encompasses the most appellations in any classical wine region. | Rodea el valle del Loira, el río más largo de Francia, y abarca la mayoría de las denominaciones de los vinos clásicos de cualquier región. |
Located in the province of Cadiz, 15 kilometres from the Atlantic Ocean, the wine region of Jerez de la Frontera is the birthplace of flamenco. | Situada en la provincia de Cádiz, a 15 kilómetros del Atlántico, Jerez de la Frontera es tierra de vinos y la cuna del flamenco. |
