At your side we will tread, until we can meet again in high planes. | A vuestro lado, recorreremos, hasta que podamos reunirnos nuevamente en planos elevados. |
The long-silenced Chalice will again come to life, and humanity will tread a new path. | El Cáliz silenciado durante mucho tiempo, volverá a la vida, y la humanidad andará un nuevo camino. |
For that reason, it is likely that the Trump administration will do its best to limit the diplomatic fallout from the Khashoggi affair—and that even Congress will tread carefully. | Por esa razón, es probable que la administración Trump haga todo lo posible para limitar las consecuencias diplomáticas del asunto Khashoggi, y que incluso el Congreso se ande con pies de plomo. |
You will tread water for one hour. | Estarán una hora en el agua. |
We will tread ancient stones and modern stones and a modern tunnel will join for a certain time two spaces now dislocated. | Pisaremos piedras antiguas y piedras modernas y un moderno túnel unirá por un cierto tiempo dos espacios ahora dislocados. |
Every place that the sole of your foot will tread upon I have given to you, just as I promised to Moses. | Todo lugar que pise la planta de vuestro pie os he dado, tal como dije a Moisés. |
Every place that the sole of your foot will tread upon I have given to you, just as I promised to Moses. | Tal como le prometí a Moisés, yo les entregaré a ustedes todo lugar que toquen sus pies. |
Thousands of cycling tourists will tread in the footsteps of Tom Boonene and Fabian Cancellara and cycle the Tour of Flanders themselves. | Miles de turistas en bicicleta seguirán los pasos de Tom Boonene y Fabian Cancellara y participarán en el Tour de Flandes. |
You will again have compassion on us; you will tread our sins underfoot and hurl all our iniquities into the depths of the sea. | El volverá a tener misericordia de nosotros; sepultará nuestras iniquidades, y echará en lo profundo del mar todos nuestros pecados. |
You will tread the misty moonlit forests, the rocky cliffs of the ocean shore and the echoing depths of the ancient passageways. | Recorrerás los brumosos bosques a la luz de la luna, los rocosos acantilados de la costa y las resonantes profundidades de antiguos pasadizos. |
He will again have compassion on us; he will tread our iniquities under foot; and you will cast all their sins into the depths of the sea. | El tornará, él tendrá misericordia de nosotros; él sujetará nuestras iniquidades, y echará en los profundos de la mar todos nuestros pecados. |
When your expert guide leads you around this world-famous arena you will tread in the footsteps of the giants of the game, from W G Grace to Ian Botham. | Cuando su guía experto le lleva alrededor de este escenario de fama mundial va a seguir las huellas de los gigantes del juego, de W G Gracia a Ian Botham. |
Summer has long since left us, the streets are covered with leaves and the first snow will tread the mountains; the winds that descend from them warn us that autumn is moving in winter. | El verano hace ya tiempo que nos dejó, las calles se cubren de hojas y las primeras nieves se dejan ver por las sierras; los vientos que descienden desde ellas nos avisan de que el otoño va mudando en invierno. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!