Love will steer your course. Always, We fly together. | El amor guiará su curso. Siempre. Volamos juntos. |
Who will steer the project? | ¿Quién dirigirá el proyecto? |
Our hope is that the President will steer the debate towards addressing these concerns. | Abrigamos la esperanza de que el Presidente dirija el debate en torno a esas preocupaciones. |
My delegation is confident that you will steer the work of the Assembly in the right direction. | Mi delegación confía en que usted guiará las labores de la Asamblea en la dirección correcta. |
Zambia has no doubt that you will steer this session to a successful conclusion. | A Zambia no le cabe ninguna duda de que usted dirigirá este período de sesiones hacia una conclusión exitosa. |
The outcome of this consultation will steer the Commission's planning for the future legislative proposal. | El resultado de dicha consulta orientará la planificación de la futura propuesta legislativa por parte de la Comisión. |
We are very happy to have such a strong and committed team that will steer our organisation during the next few years! | ¡Estamos muy contentos de tener un equipo tan fuerte y comprometido que dirigirá nuestra organización durante los próximos años! |
We have no doubt that your able leadership will steer this session to a successful conclusion. | No tenemos la menor duda de que su capacidad de dirección orientará este período de sesiones hacia una culminación coronada por el éxito. |
The conclusions were submitted to a national public consultation in November and will steer the country's science over the next decade. | Las conclusiones se sometieron a una consulta pública nacional en noviembre y dirigirá la ciencia del país durante la siguiente década. |
We are confident, Sir, that your knowledge and vast experience will steer our work towards achieving lasting peace and security. | Estamos convencidos de que su conocimiento y su amplia experiencia enfocarán nuestra labor hacia la paz y la seguridad duraderas. |
Repsol will steer the Orisol business plan towards energies with a growing strategic interest, such as offshore, tidal and geothermal wind energy. | Repsol orientará el plan de negocio de Orisol hacia energías con un creciente interés estratégico, como la eólica off-shore, maremotriz y geotérmica. |
Furthermore, they will steer into action the strategies developed at national, corporate, and research levels. | Además, los voluntarios son los que pondrán en marcha las estrategias desarrolladas a nivel nacional, del sector privado y en el campo de la investigación. |
My delegation has no doubt that the Chairman will steer the deliberations of this Committee to most fruitful conclusions. | Mi delegación no tiene dudas de que el Presidente guiará las deliberaciones de la Comisión de una manera que nos permitirá llegar a conclusiones provechosas. |
The Sendai Framework is the successor to the HFA and will steer efforts at the local, national, regional and international levels between 2015 and 2030. | El Marco Sendai es el sucesor del MAH y dirigirá los esfuerzos a nivel local, nacional, regional e internacional entre 2015 y 2030. |
To help man accommodate, galactic workers such as me and you will steer their thinking into new directions that take their new existence into account. | Para ayudar a adaptarse al hombre, trabajadores galácticos como yo y Uds. dirigirán su pensamiento hacia nuevas direcciones que tengan en cuenta su nueva existencia. |
Hanblecheya is a time for fasting, praying, and literally crying for a sacred vision that will steer your life and help bring healing to your community. | Hanblecheya es un tiempo para ayunar, rezar y literalmente llorar por una visión uqe guiará tu vida y ayudará a traer curación a tu comunidad. |
During the Assembly the new Global Board which will steer the path of the co-operative movement over the next four years was elected. | Durante la asamblea se celebró la elección del nuevo consejo mundial que dirigirá los pasos del movimiento cooperativo durante los próximos cuatro años. |
Our step-by-step guide will steer you through the rules and variants of video poker so you can get the most out of this exciting casino game. | Nuestra guía paso a paso te conducirá a través de las reglas y variedades del video poker para que puedas sacar el máximo partido a este emocionante juego de casino. |
A democratic developmental State will steer the economy away from unproductive rent seeking into value-added production based on building the productive capacities of its citizens. | Un Estado democrático desarrollador alejará la economía de la captación de ingresos improductivos y la guiará hacia la producción de valor agregado basada en el fomento de la capacidad productiva de sus ciudadanos. |
We have no doubt that with your deep experience and the deep commitment of your country you will steer our work in this session to a very successful conclusion. | No dudamos de que, con su vasta experiencia y la profunda dedicación de su país, continuará usted guiando nuestra labor en este período de sesiones de modo que concluya con gran éxito. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!