el buey
-the ox
Ver la entrada para buey.

buey

Su especialidad es el buey ecológico, 100% de pasto y trazabilidad garantizada.
Their speciality is the organic beef burger, 100% pasture-bred, traceability guaranteed.
Para el buey almizclero es todos por uno y uno por todos.
For the musk oxen, it's all for one and one for all.
Come hierba, como el buey.
It eats grass as cattle do.
Degusta la oveja, el buey o el pescado fresco, acompañado de ensaladas, pastas y un largo etcétera.
Try the lamb, beef or fresh fish accompanied by salads, pastas and a long list of other specialties.
Oren a MI y MI RUACH ha KODESH les revelara en donde la hormiga o el buey han sido unidos a ustedes.
Pray to ME and MY RUACH ha KODESH will reveal where the ant or mouse has been yoked to you.
Y al respecto debo decirles que creo que el buey británico que probé estaba buenísimo.
While I am on this subject, I have to tell you that the British beef I tasted was truly delicious.
Son necesarias medidas de gestión responsables para asegurar el futuro de stocks de especies tan habituales como el congrio, el buey de mar y el calamar.
Measures needed to ensure the responsible managements of stocks and the future of common species like crab, squid and conger eels.
Casi la totalidad de mis productos se importa de Italia: el buey de la Toscana, la ternera del Piamonte, los tomates de Sicilia y la trufa de Alba.
Nearly all of my products are imported from Italy: beef from Tuscany, veal from the Piedmont, tomatoes from Sicily and truffles from Alba.
Pero en este informe también se tiene en cuenta la necesidad de proteger las producciones tradicionales, como el cerdo, el buey, los capones, las ocas y el engorde de palmípedos.
But this report also bears in mind the need to protect traditional production such as pigs, cattle, capons, geese and ducks.
Preocupado por la calidad de los ingredientes, recorre Nagano en busca de productores para seleccionar verduras y productos como el buey o el salmón de Shinshu de los cuales desvela lo mejor en sus platos.
Passionate about the quality of ingredients, he travels across Nagano prefecture meeting farmers to select the freshest vegetables and products, such as Shinshu beef or salmon, he will reveal at their best in his dishes.
True Instinct No Grain te ofrece 4 recetas diferentes, elaboradas con carnes como el pollo, el pavo y el buey, y pescados como el salmón, el atún y el arenque; utiliza hasta un 51% de carne en cada fórmula.
True Instinct No Grain offers you 4 different recipes, made with meats such as chicken, turkey and beef, and fish such as salmon, tuna and herring; uses up to 51% of meat in each formula.
Detrás de la banqueta aparece su atributo, el buey alado (una de las cuatro bestias del Apocalipsis), y el grupo de tres figuras del dibujo queda reducido a dos en la versión pintada, que centran su atención en la aparición divina.
Behind his stool is his attribute, the winged ox (one of the four apocalyptic beasts), and the group of three figures in the drawing was reduced to two in the painted version.
Fue expulsado de la gente y comía hierba como el buey.
He was driven away from people and ate grass like the ox.
Un día me mandó a traer el buey.
One day he sent me to get the bullock.
Es reconocido como su señor por el buey y la mula.
He is recognized as their Lord by the ox and the donkey.
¿Puedes irte y confiar en que el buey haga tu trabajo?
Can you go away and trust the ox to do your work?
Bueno, el buey es una bestia lenta.
Well, the ox is a sluggish beast.
¿Quién se vende el buey y el arado?
Who will sell the ox and the plough?
Mira el buey que hice en la clase.
Look at the bull that I made in art class.
Nos dejará sin carne, y a vos os gusta el buey.
He will eat us out of meat, and you like ox.
Palabra del día
la calabaza