stabilize
Such help will stabilize matters until we can move openly amongst you. | Tal ayuda estabilizará las cosas hasta que podamos movernos abiertamente entre ustedes. |
UW solution will stabilize the cell walls. | La solución de almacenamiento en frío estabilizará la pared celular. |
Finally, our planetary society will stabilize its population growth in line with sustainable limits. | Finalmente, nuestra sociedad planetaria estabilizará el crecimiento de su población de acuerdo con límites sostenibles. |
That will stabilize her condition and hopefully it will help her heart recover. | Eso estabilizará su condición y con suerte ayudará a que su corazón se recupere. |
We have shown the world that the United States of America will stabilize our financial markets and maintain a leading role in the global economy. | Le hemos mostrado al mundo que Estados Unidos de Norteamérica estabilizará sus mercados financieros y mantendrá un papel de liderazgo en la economía mundial. |
Once your doctor has opened the chest, he or she will stabilize the area around the artery to be bypassed with a special instrument. | Una vez abierto el tórax, se estabilizará la zona que rodea a la arteria que se derivará con un tipo de instrumento especial. |
Doing this will both relax the lump that forms in your throat when you are on the verge of tears, and will stabilize your thoughts and emotions. | Hacer esto relajará el nudo que se forma en tu garganta cuando estás al borde de las lágrimas y estabilizará tus pensamientos y emociones. |
Sometimes the surgeon will stabilize the other side as well, even if it hasn't slipped yet, just because the risk is high that it could happen. | En ocasiones, el cirujano estabilizará también la otra cadera, incluso si todavía no se ha deslizado, sencillamente porque el riesgo de que suceda es alto. |
Red Jasper stone increases life force or pranic energy, and will stabilize the aura as it creates a better energy flow within your energy field. | La piedra Jasper roja aumenta la fuerza vital o la energía pránica, y estabilizará el aura, ya que crea un mejor flujo de energía dentro de su campo de energía. |
The Spirit will stabilize the model on all axes and also make it less affected by wind, extend flight times and increase the agility of your model. | El spirit estabilizará el modelo en todos los ejes y también hace que sea menos afectado por el viento, se extienden los tiempos de vuelo y aumenta la agilidad de su modelo. |
Most of these inconveniences lie directly in the male psyche, but some can be overcome only by using the right specifics that will stabilize the dysregulated influence of male organisms. | La mayoría de estos inconvenientes se encuentran directamente en la psique masculina, pero algunos solo pueden superarse mediante el uso de las características correctas que estabilizarán la influencia desregulada de los organismos masculinos. |
Overall, the proposed basic coverage will stabilize security staffing, ensure the provision of sustained support to designated officials in all field duty stations and allow for the creation of a limited quick-response capacity. | En general, la cobertura básica propuesta estabilizará la plantilla de personal de seguridad, garantizará un apoyo sostenido a los oficiales designados en todos los lugares de destino, y permitirá la creación de una limitada capacidad de respuesta rápida. |
This will stabilize the flow of funds to these activities; however, since the budget for these activities is to come from assessed contributions, it also means that some of these funds will come partially from Producers. | Esto estabilizaría el flujo de fondos para estas actividades. Aunque, dado que el presupuesto para estas actividades vendrá de las contribuciones asignadas, también significa que algunos de estos fondos llegarán parcialmente desde los Productores. |
So there is a need to create an exchange- rate mechanism alongside monetary union which will stabilize the currencies of countries unable to take part in monetary union from the outset. | Por ello, es necesario crear, junto a la Unión Monetaria, un mecanismo de cambios que estabilice las monedas también de aquellos países que no puedan ingresar en la primera ronda en la Unión Monetaria. |
He said, and that's not merely a diplomatic initiative, although it does have, it's diplomatic in the sense that it will promote, it will definitely promote world peace, and it will stabilize what is otherwise an unstable situation. | Dijo que no es meramente una iniciativa diplomática, aunque sí tiene su aspecto diplomático en el sentido de que definitivamente promoverá la paz mundial, y estabilizará lo que de otra manera es una situación inestable. |
Only if both armies are respected by negotiators on all sides and if both armies recognize their need for change and their subordination to democratic multiparty governance is the special committee likely to reach an outcome which will stabilize the peace. | El comité especial solo podrá lograr resultados que estabilicen la paz si los negociadores de todas las partes respetan a ambos ejércitos y si ambos ejércitos admiten que deben cambiar y subordinarse a una gobernanza democrática pluripartidista. |
Things will stabilize, and then we'll get back to business. | Las cosas se estabilizarán, y entonces volveremos al negocio. |
We think it will stabilize around 10 per cent. | Creemos que se estabilizará alrededor del 10 por ciento. |
From 2020 to 2025, demand will stabilize at 140,000 homes per year. | Entre 2020 y 2025, la demanda se estabilizará en 140.000 viviendas por año. |
BASS (Bexus Active Stabilizer System) a platform which will stabilize a camera. | BASS (Bexus Active Stabilizer System) una plataforma para la estabilización de una videocamara. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!