Shell will source its hydrogen from Toyota's adjacent Tri-Gen facility, which produces hydrogen from 100% renewable biogas. | Shell obtendrá su hidrógeno de la instalación adyacente Tri-Gen de Toyota, que produce hidrógeno a partir de biogás 100% renovable. |
By 2013 we will source all paper-based office materials for our top 21 countries from either certified sustainable forests or recycled sources. | Para 2013, obtendremos todos los materiales de oficina basados en papel para nuestros principales 21 países a partir de bosques sustentables certificados o fuentes recicladas. |
We will also give priority to the hiring of local staff, and whenever possible we will source products and services locally in order to promote fair trade. | También daremos prioridad a la contratación de personal local y, siempre que sea posible, compraremos productos y servicios en el mercado de la localidad para fomentar el comercio justo. |
The EU funds will also contribute to strengthening the local capacities to withstand recurrent disasters due to extreme weather by promoting hurricane-resilient repair, which will source locally-produced materials. | Esta contribución también fortalecerá las capacidades locales para resistir a los recurrentes desastres debido a condiciones climáticas extremas mediante la promoción de reparaciones resistentes a los huracanes que generarán materiales producidos localmente. |
We will source cocoa and sugar sustainably by 2020. | El resto del cacao se obtendrá de forma sostenible en 2020. |
In this example we will source a 2 kHz sinusoid for a duration of 50ms. | En este ejemplo se fuente un sinusoidal de 2 kHz para una duración de 50ms. |
It does not prescribe how ALH will fund the repayments or from where it will source these funds. | No prescribe cómo financiará ALH los reembolsos o de dónde obtendrá esos fondos. |
It is vital that consideration be made of where you will source fuel for a diesel engine. | Es vital que se considere hecho de que usted fuente de combustible para un motor diesel. |
We will source all our electricity purchased from the grid from renewable sources by 2020. | Abasteceremos toda nuestra electricidad adquirida de la red eléctrica a partir de fuentes renovables para el año 2020. |
SUSTAINABLE SOURCING By 2020 we will source 100% of our agricultural raw materials sustainably. | Para el año 2020 el 100% de nuestras materias primas agrícolas provendrán de fuentes sostenibles. |
SUSTAINABLE SOURCING By 2020 we will source 100% of our agricultural raw materials sustainably. | Para el año 2020 el 100% de nuestras materias primas agrícolas provendrán de fuentes sustentables. |
By 2020 we will source 100% of our agricultural raw materials sustainably. | Para el año 2020, habremos abastecido el 100 % de nuestras materias primas del sector agrario de forma sustentable. |
When we reach a stable version of this coding, we will source it under an open license. | En cuanto se alcance una versión estable del código de esta web, se liberará con una licencia libre. |
We will source 100% of our energy across our operations from renewable sources by 2030. | Para el año 2030, habremos abastecido el 100 % de nuestra energía en todas las operaciones a partir de fuentes renovables. |
It does not prescribe how Howe and ALH will fund the repayments or from where it will source these funds. | En el contrato no se prescribe la forma en que Howe y ALH hayan de financiar el reembolso ni la procedencia de los fondos correspondientes. |
SUSTAINABLE SOY We will source sustainably all soy beans by 2014 and all soy oils by 2020. | Para el año 2014, lograremos un abastecimiento sustentable de todas las semillas de soya y, para el año 2020, de todos los aceites de soya. |
We will source 75% of the paper and board for our packaging from certified sustainably managed forests or from recycled material by 2015. | Para el año 2015, abasteceremos el 75 % del papel y el cartón de nuestros envases a partir de bosques de tala sustentables certificados o de materiales reciclados. |
We will source 100% of the energy used within our operations from renewable sources by 2030, and generate more renewable energy than we consume. | Abasteceremos el 100 % de la energía usada en nuestras operaciones a partir de fuentes renovables para el año 2030 y generaremos más energía renovable de la que consumimos. |
We will source 100% of our procurement spend through suppliers who commit to promote fundamental human rights as specified in our Responsible Sourcing Policy. | Abasteceremos al 100 % el gasto de adquisiciones de proveedores que se comprometan a promover los derechos humanos fundamentales, según se especifica en nuestra Política de abastecimiento responsable. |
We will source the best quality products and provide the most cost effective engineered solutions, without compromising our company's aims, beliefs or ethical standards. | Abastecernos de unos productos de la mejor calidad, que proporcionen las soluciones más rentables sin poner en compromiso los objetivos, las creencias ni las normas éticas de nuestra empresa. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!