This peaceful retreat will soothe your senses with its earthy palette. | Este remanso de paz calmará sus sentidos con su paleta terrosa. |
In addition, soaking in water will soothe skin. | Además, el remojarse en agua aliviará la piel. |
Believe it or not lemon will soothe itchy skin. | Lo creas o no, el limón aliviará la picazón en tu piel. |
This medicine will soothe your headache. | Esta medicina aliviará tu dolor de cabeza. |
This magical region will soothe and relax even the most stressed out visitor. | Esta región mágica calmará y relajará incluso hacia fuera al visitante tensionado. |
Your warmth will soothe me in the depth of the cells of my body. | Tu amabilidad me calmará en la profundidad de las células de mi cuerpo. |
I will relieve the souls in Purgatory; My Blood will soothe their burns. | Aliviaré las almas del Purgatorio, mi sangre calmará sus quemaduras. |
Hopefully this will soothe the pain. | Con suerte esto aliviará el dolor. |
This medicine will soothe your headache. | Este remedio aliviará su dolor de cabeza. |
The heat will soothe the pain and may make your feet feel much better. | El calor aliviará el dolor y posiblemente haga que tus pies se sientan mucho mejor. |
How many will soothe His aching heart? | ¿Cuántos aliviarán Su Corazón adolorido? |
Palma Christi lip balm will soothe and comfort your dry, cracked, chapped and windburned lips. | El bálsamo labial Palma Christi calmará y consolará sus labios secos, agrietados, agrietados y quemado por el viento. |
Its kind face which will soothe your little one and accompany them to the land of nod. | Su cara de buena, que calmará a tu hijo y le acompañará al país de los sueños. |
They want something that will soothe their wounds, that will make them feel good, that will be non-offensive. | Ellos buscan algo que tranquilice sus heridas, que los harán sentirse bien, algo que les sea inofensivo. |
Citrine will soothe stress, rose quartz can promote peace and tranquility and obsidian can bring safety. | El citrino aliviará el estrés, el cuarzo rosa puede promover la paz y la tranquilidad, y la obsidiana puede brindar seguridad. |
I can gently guide you to an internal place of peace and comfort that will soothe your spirit and soften your internal protection. | Puedo gentilmente guiarlos a un lugar interno de paz y bienestar que aliviará sus espíritus y ablandará sus protecciones internas. |
We hope that this compensation will soothe the disappointment you had to go through and that it will help you to recover some of your losses. | Esperamos que esta compensación calme la decepción que tenían y que le ayudare a recuperar algunas de sus pérdidas. |
Olivae: Beautiful, Naturally from Head to Toe Olivae™ lip balm will soothe and comfort your dry, cracked, chapped and windburned lips. | Olivae: Hermosa, Naturalmente de pies a cabeza El bálsamo labial Olivae ™ calmará y reconfortará tus labios secos, agrietados, agrietados y quemado por el viento. |
Nourishes & Moisturizes Olivae: Beautiful, Naturally from Head to Toe OlivaeTM lip balm will soothe and comfort your dry, cracked, chapped and windburned lips. | Olivae: Hermosa, Naturalmente de pies a cabeza El bálsamo labial Olivae TM calmará y reconfortará tus labios secos, agrietados, agrietados y quemado por el viento. |
Inhaling an aromatherapy treatment of fresh herbs—such as mint, rosemary, eucalyptus, and aloe—will soothe sinus congestion by cooling sensation and lubricating the nasal passages. | La inhalación de un tratamiento de aromaterapia de hierbas frescas, como menta, romero, eucalipto y aloe — aliviará la congestión nasal y creará una sensación de enfriamiento y lubricación en los conductos nasales. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!