will shut
-cerraré
Futuro para el sujetodel verboshut.Hay otras traducciones para esta conjugación.

shut

A House in darkness will shut its doors!
¡Una Casa en oscuridad cerrará sus puertas!
This natural supplement will shut everyone mouth and his or her taunts.
Este suplemento natural cerrará la boca a todos y sus burlas.
Put them in the hall closet and hope the door will shut?
¿Puesto les en el armario del pasillo y espere que la puerta cerrará?
He will shut us in with the bright beams of the Sun of Righteousness.
El nos envolverá con los brillantes rayos del Sol de Justicia.
It will shut on top 50% of your body when you're considering the cost.
Que cerrará en la parte superior 50% de su cuerpo cuando se está considerando el costo.
This teaching will shut the sinner up to look for some offering to public justice.
Esta enseñanza callará al pecador para que busque una ofrenda para la justicia pública.
System =>Shutdown: This will shut down the current game you are playing and reset PCSX2.
System =>Shutdown: Esto detendrá el juego que este corriendo en PCSX2 y reseteara PCSX2.
If you have major surgery, especially to the abdomen, your digestive tract will shut down for several days.
Si usted tiene una cirugía mayor, especialmente en el abdomen, su tracto digestivo dejará de funcionar por varios días.
The doors will shut. Persecution will reign in the House of My Son, and all that is rotten will fall.
Las puertas cerrarán; persecución reinará en la Casa de Mi Hijo, y todo lo que está podrido, caerá.
The system will shut the engine off in two seconds if someone uses an invalid key to try to start the engine.
El sistema apagará el motor en dos segundos si se usa una llave no válida para arrancar el motor.
Covetousness is one of the terrible sins of the last days that will shut people out of heaven (2 Timothy 3:1–7).
La codicia es uno de los veinte pecados terribles de los últimos días que mantendrán a las personas fuera del cielo (2 Timoteo 3:1-7).
It became so intense, Nicki will shut off the microphone.
Llegó a ser tan intensa, Nicki se cortó el micrófono.
If happen unusual accident, it will shut off for safety.
Si ocurre un accidente inusual, se apagará por seguridad.
All Apture plug-ins will shut down over the next month.
Todos los plug-ins de Apture se cerrará durante el próximo mes.
This single event will shut down your nuclear programs for years.
Este evento único cerrará sus programas nucleares durante años.
If not, the inverter will shut down again.
Si no, el inversor se apagará de nuevo.
Too much testosterone, and the furnace will shut off.
Demasiada testosterona, y el horno se apaga.
If not, the inverter will shut down again.
Si no es así, el inversor se apagará de nuevo.
Remove and discard the old filter (the water will shut off automatically).
Saque y deseche el filtro antiguo (el agua se cerrará automáticamente).
If a device is dangerously overheated, it will shut down automatically.
Si un dispositivo se recalienta peligroso, cerrará automáticamente.
Palabra del día
permitirse