will regard
-consideraré
Futuro para el sujetodel verboregard.Hay otras traducciones para esta conjugación.

regard

The weaker party will regard him as a good omen.
El partido más débil lo considerará como un presagio bueno.
Ascenders from outer space will regard Ascendington as their home world.
Los ascendentes del espacio exterior considerarán Ascendington como su mundo hogar.
This is the present my lord will regard the most.
Este es el regalo que más apreciará mi señor.
Spiritual people will regard fleshly food as unsavory.
Las personas espirituales considerarán la comida carnal como desagradable.
Some also will regard them as makeup bags or Cosmetic Bags.
Algunos también los considerarán como bolsas de maquillaje o bolsas de cosméticos.
That is how you will regard me.
Así es como usted me verá.
True, many will regard these formulas as abstract and not applicable to earthly life.
En verdad, muchos considerarán estás fórmulas como abstractas e inaplicables en la vida terrenal.
I, as an Italian, will regard the far-off border between Poland and Ukraine as my own.
Yo, como italiano, consideraré la frontera remota entre Polonia y Ucrania como mía propia.
I also hope that the Commission will regard concern for food safety as a coherent strategy.
También espero que la Comisión considere la preocupación por la seguridad alimentaria como una estrategia coherente.
The revolutionaries will regard that Basanta is correct; but the revisionists and liquidationists will do its opposite.
Los revolucionarios dirán que Basanta es correcto; pero los revisionistas y liquidacionistas dirán lo contrario.
If they try only to stuff his head with dry rules, he will regard them as useless theories.
Si ellos tratan únicamente llenarle la cabeza con reglas, él las considerará como teorías inútiles.
Tantric vows include promises concerning how disciples will regard and treat their tantric masters.
Los votos tántricos incluyen promesas concernientes a cómo los discípulos considerarán y tratarán a sus Maestros tántricos.
Some actors will regard the new situation as a chance and will profit from their double cultural affiliation.
Algunos individuos considerarán su nueva situación como una oportunidad y sacarán provecho de su doble filiación cultural.
A great number of physicians will regard Agni as a superstition and belief in obsession as ignorance.
Un gran número de terapeutas considerarán a Agni como superstición y el creer en la obsesión como ignorancia.
Probably the older generations will regard such teaching as unrealizable, but We have in mind the young ones.
Probablemente las generaciones más viejas considerarán como irrealizable semejante enseñanza, mas Nosotros tenemos en mente a los jóvenes.
I, however, will regard the departure of President Castro as a fresh chance to build a prosperous and democratic Cuba.
Yo, sin embargo, contemplaré la partida del Presidente Castro como una oportunidad renovada para construir una Cuba próspera y democrática.
The participations will regard a complete rivisitazione of the public areas of the ship and the modernization of its technological apparatuses.
Las intervenciones atañerán una rivisitazione completa de las áreas públicas de la nave y la modernización de sus aparatajes tecnológicos.
The Authority will regard any failure to implement the plan or to fulfil the other obligations as misuse of the aid.
El Órgano considerará cualquier falta de ejecución del plan o de cumplimiento de las otras obligaciones como un uso indebido de la ayuda.
An animal will be able to measure an angle or a convex surface, although it will not understand its true meaning and will regard it as motion.
Un animal podrá medir un ángulo o una superficie convexa, aunque no entenderá su verdadero significado y creerá que es un movimiento.
The ABB supply will regard all the systems among other things constituents for both the ships, bow-thruster and propulsive the azimutal constituents Azipod XO.
La provisión de ABB atañerá los todos sistemas eléctricos para ambos entre otras cosas las naves, los impulsores azimutali Azipod XO electores, bow-thruster y.
Palabra del día
permitirse