will recapture
Futuro para el sujetodel verborecapture.Hay otras traducciones para esta conjugación.

recapture

We will get where we're going faster and society will recapture vast amounts of lost productivity now spent sitting in traffic basically polluting.
Llegaremos adonde vamos más rápido y la sociedad recuperará vastas cantidades de productividad perdida hoy sentados en el tráfico básicamente contaminando.
If the Navy takes the beach, there is no way I will recapture the trust of the men who would otherwise have surrendered.
Si la armada toma la playa... no hay ninguna posibilidad de que recupere la confianza... de los hombres que de otra forma se habrían rendido.
We are committed seriously and we will recapture the control of the streets another time.
Estamos comprometidos en serio y retomaremos el control de las calles otra vez.
Volunteer artists who participated wish to celebrate the release of the video clip that will recapture the PeaceBeats Toulouse 2016 event.
Los artistas, cuya participación fue voluntaria, están deseando celebrar el lanzamiento del videoclip que hará revivir el evento PeaceBeats Toulouse 2016.
We believe autonomous driving will recapture this freedom, allowing drivers to choose how every moment in the car is spent.
En Volvo, creémos que la conducción autónoma nos devolverá esa libertad, permitiendo a los conductores decidir como pasar cada minuto de su trayecto.
To return, you will recapture the path until arriving to a bifurcation to the left that descends, and it forms a circle when arriving again to the bay.
Para regresar, retomarás la senda hasta llegar a una bifurcación a la izquierda que desciende, y forma un círculo al arribar nuevamente a la bahía.
If an account who was once an Executive goes through qualification and passes to Executive within six months of falling to Distributor, they will recapture their former Breakaway organisation.
Si una cuenta que en algún momento fue Ejecutivo completa su calificación y pasa a Ejecutivo dentro de los siguientes seis meses después de haber sido degradado a Distribuidor, recuperará su antigua organización Breakaway.
If an account who was once an Executive goes through qualification and passes to Executive within 6 months of falling to Distributor, they will recapture their former Breakaway organization.
Si una cuenta que fue Ejecutivo pasa a través de calificación y pasa al rango de Ejecutivo en 6 meses de haber caído al nivel o rango de Distribuidor, recuperará la organización Independiente (Breakaway Organization).
Therefore, I ́m certain that the encyclical will recapture the great themes of Populorum Progressio and of Centesimus Annus, and namely, an analysis and critique of the ethical and anthropological foundations of capitalism.
Estoy convencido de que la crisis de la que hablará la encíclica, retomando los grandes temas de la Populorum Progressio y de la Centessimus Annus, tendrá que ver con la valoración crítica de los fundamentos éticos y antropológicos del capitalismo.
JOHN LEWIS: Well, it is—it's my hope that President Obama and the Democratic Party will recapture the hopes, the dreams that people had four years ago, and have a platform, a program, where we must go now.
JOHN LEWIS: Bueno, tengo la esperanza de que el presidente Obama y el Partido Demócrata puedan recobrar las esperanzas y los sueños que la gente tenía hace cuatro años y elaboren una plataforma, un programa que se oriente hacia donde debemos ir.
Palabra del día
permitirse