reappear
A number of extinct floras and faunas will reappear. | Un número de floras y faunas extintas reaparecerá. |
Minerals and fish will reappear after 360 seconds. | Los minerales y los peces reaparecerán tras 360 segundos. |
Apparently, they will reappear one day. | Aparentemente, ellos reaparecerán algún día. |
Shiite Moslems believe he will reappear at the end of the Age. | Los musulmanes chiítas creen que aparecerá al final de la era. |
To 1357, the Shroud will reappear in Lirey, small champagne village near Troyes, France. | En 1357, el Sudario reaparecerá en Lirey, pequeño pueblo champán cerca de Troyes, Francia. |
Sooner or later the events of 1968 will reappear on an even higher level. | Tarde o temprano los acontecimientos de 1968 reaparecerán pero a un nivel incluso superior. |
To reveal the message, heat the paper with a match and the message will reappear. | Para revelar el mensaje, calienta el papel con un fósforo y el mensaje reaparecerá. |
This screen will be shown for a few seconds and will reappear every four information cycles. | Esta pantalla durará unos pocos segundos y reaparecerá cada cuatro ciclos de información. |
Ten to fifteen seconds later, SCP-136-1 will reappear in its previous location in a different configuration. | Diez a quince segundos más tarde, SCP-136-1 reaparecerá en su ubicación previa con una configuración diferente. |
Can the Zetas give us a date for when the Second Sun will reappear? | Podrían los Zeta proporcionarnos una fecha de cuándo reaparecerá el Segundo Sol? |
Those volunteers will reappear on Earth shortly in Ascended state in their rainbow bodies of light. | Esos voluntarios reaparecerán pronto en la Tierra en estado Ascendido en sus cuerpos de luz de arco iris. |
Those volunteers will reappear on Earth shortly in Ascended State in their Rainbow Bodies of Light. | Esos voluntarios reaparecerán en la Tierra en Estado Ascendido en sus Cuerpos de Luz de Arco Iris. |
All of these concept-tools will reappear in the contemporary initiatives that are seeking to articulate research and action, theory and praxis. | Todos estos conceptos-herramienta reaparecerán en las iniciativas actuales que buscan articular investigación y acción, teoría y praxis. |
If the program is more than one hour, the icon will reappear at the beginning of the second hour. | Si el programa dura más de una hora, el icono reaparecerá al comienzo de la segunda hora. |
It is when Angels will reappear and the voice of Creation will be heard again throughout the land. | Es cuando reaparecerán los Ángeles y la voz de la Creación será oída de nuevo por toda la tierra. |
All of these concept-tools will reappear in the contemporary initiatives that are seeking to articulate research and action, theory and praxis. | Investigación-acción. Todos estos conceptos-herramienta reaparecerán en las iniciativas actuales que buscan articular investigación y acción, teoría y praxis. |
Communism and atheism will reappear again in the form of modernism, secularism, relativism and hedonism, with all utopian promises. | El comunismo y el ateísmo reaparecerán otra vez en forma de modernismo, secularismo, relativismo y hedonismo, con todas las promesas utópicas. |
If the program is more than one hour in length, the icon will reappear at the beginning of the second hour. | Si el programa tiene más de una hora de duración, el icono reaparecerá al comienzo de la segunda hora. |
We absolutely must understand that, with compromises which do not reflect the truth and reality, problems will reappear in future. | Realmente tenemos que entender que, con compromisos que no reflejan la verdad y la realidad, volverán a surgir problemas en el futuro. |
Rust will reappear quickly if the surface becomes wet, so make sure you thoroughly dry the surface if exposed to water. | El óxido reaparecerá rápidamente si la superficie se moja, así que asegúrate de secar bien la superficie si se expone al agua. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!