The cost of treatment will range according to several factors. | El costo del tratamiento variará de acuerdo a varios factores. |
The benefits will range from $ 80 a R$ 250,00. | Los beneficios irán desde $ 80 un R $ 250,00. |
Prices will range from about $7 to $14, says LaVia. | Los precios varían de entre $7 a $14 dólares, dijo LaVia. |
This coin value will range from two cents to one dollar. | Este valor de la moneda oscilará entre dos centavos a un dólar. |
Their duration will range between three and nine months. | Tendrán una duración entre tres y nueve meses. |
The coffee bar and cuisine will range from pastries to Mediterranean dishes. | La cafetería y la cocina van desde pasteles hasta platillos mediterráneos. |
The price of the menus will range between 16 and 88 euros. | El precio de los menús oscilarán entre los 16 y los 88 euros. |
Music will range from solos to any combination of two or more voices. | La música variará de solos a combinaciones de dos o más voces. |
The cost of the renovation will range between $40,000 and $50,000. | El coste de la renovación oscilará entre los 40.000 y los 50.000 $. |
All other bid adjustments will range from -90% to +900% | Todos los demás ajustes de pujas abarcarán desde el -90 % al +900 % |
Their sizes will range from just a few millimeters in diameter up to several centimeters. | Sus tamaños van desde unos pocos milímetros de diámetro hasta varios centímetros. |
The meals and tastes will range from casual to Five Star Dining. | Las comidas y los gustos van desde casual hasta cinco estrellas comedor. |
The prize pool will range from $250 up to $1,500! | La bolsa de premios van desde $ 250 hasta $ 1.500! |
Retail price will range from $120 up to $170 each. | El precio de venta al por menor oscilará entre $ 120 hasta $ 170 cada uno. |
This will range from the Dansailing staff to our partners, fleet operators. | Esto abarcará desde el personal de Dansailing hasta nuestros colaboradores, operadores de chárter náutico. |
Prices will range from $35 to $55 per lane per hour. | Los precios varían de entre $35 a $55 por hora el uso del carril. |
The clinical experience will range from small-scale clinics to city hospitals. | La experiencia clínica irá desde las clínicas a pequeña escala a hospitales de la ciudad. |
Topics will range from neuroscience, evolution, astronomy, molecular biology, and cosmology. | Los temas irán desde la neurociencia, la evolución, la astronomía y la biología molecular hasta la cosmología. |
Penalties probably will range from probation for casual users to several years in jail for dealers. | Sanciones probablemente van desde libertad condicional para los usuarios ocasionales a varios años de cárcel para distribuidores. |
How organisations relate will range from total independence to a close-knit, structured coalition. | La manera en que se relacionan las organizaciones van desde la independencia total a una coalición muy unida y estructurada. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!