will question
-preguntaré
Futuro para el sujetodel verboquestion.Hay otras traducciones para esta conjugación.

question

Sam and I will question the Marine that escaped.
Sam y yo interrogaremos al Marine que escapó.
No one will question what we find when we've found it.
Nadie cuestionará lo que encontremos cuando lo hayamos encontrado.
No one's gonna question me, I will question myself.
Si nadie va a interrogarme, yo misma me interrogaré.
He just got out of surgery, so, we will question him tomorrow.
Acaba de salir de la operación, así que, mañana le interrogaremos.
Jane and I will question the family.
Jane y yo interrogaremos a la familia.
The activists will question the government's policies and will look for an alternative.
Los activistas cuestionarán la política del gobierno y buscarán una alternativa.
The time will come when you will question the security of the technology.
Llegará el tiempo en que cuestionaremos la seguridad de la tecnología.
The students will return to their class and the teachers will question them.
Los estudiantes volverán a sus clases... y los profesores les preguntarán.
Agatha and I will question the suspects.
Agatha y yo preguntaremos a los sospechosos.
I will question them in the morning.
Los interrogaré yo por la mañana.
The police will question us.
La policía nos interrogará.
I will question him myself tomorrow.
Le preguntaré yo mismo mañana.
At the port of entry an immigration officer will question the applicant to ensure admissibility.
En el puerto de entrada, un funcionario de migraciones entrevistará al candidato para asegurar su admisibilidad.
And sometimes in this process... you will question even yourselves. And that's good, that's healthy.
A veces, en el proceso, dudarán hasta de ustedes mismos... y eso es bueno.
I don't think anyone will question the premise that a tool is neither moral or immoral.
Pupul Jayakar: No creo que nadie cuestione la premisa de que un instrumento no es ni moral ni inmoral.
I don't think we quite won this war yet, and I don't think anyone here will question that.
No creo que hayamos ganado esta guerra, sin embargo, y tampoco creo que alguien aquí cuestione eso.
It's more a political will question, I think, in terms of the ability to do it.
Creo que se trata de una cuestión de voluntad política, más que de una cuestión de capacidad para hacerlo.
What can go wrong if the machines incorporate more workplace efficiency soars?, They will question some.
¿Qué puede salir mal si al incorporar más máquinas al lugar de trabajo la eficiencia se dispara?, se cuestionarán algunos.
Those who are of the world will question this statement, for in their search for knowledge they are ever seeking but never finding the truth.
Aquellos quienes son del mundo cuestionarán esta afirmación, porque en su búsqueda por el conocimiento, ellos siempre buscan pero nunca encuentran la verdad.
Unless the mystery of Fr. Maciel, what he did and how, is adequately clarified, many will question the adequacy of any reforms.
A menos que sea aclarado adecuadamente el misterio del padre Maciel, lo que hizo y cómo, muchos cuestionarán lo adecuado de cualquier reforma.
Palabra del día
la cometa