pursue
| The programme will pursue strategies developed in the previous programme. | El programa continuará las estrategias elaboradas en el programa anterior. | 
| The Commission will pursue this line of investigation in the coming months. | La Comisión proseguirá esta línea de investigación en los próximos meses. | 
| For untold ages Orvonton will pursue this almost direct northerly course. | Durante edades incontables Orvonton seguirá este curso septentrional casi directo. | 
| For untold ages Orvontonˆ will pursue this almost direct northerly course. | Durante incalculables eras Orvontón seguirá este curso septentrional casi directo. | 
| The Court will pursue its efforts in this regard. | La Corte continuará sus gestiones a este respecto. | 
| If there's a new lead, I promise we will pursue it. | Si hay una nueva pista, le prometo que la seguiremos. | 
| To meet that goal, we will pursue the following objectives within Afghanistan. | Para cumplir con esa meta, nos fijaremos los siguientes objetivos en Afganistán. | 
| If there's a new lead, I promise we will pursue it. | Si hay una nueva pista, prometo que la seguiremos. | 
| Senior management will pursue containment of the general operating costs. | La dirección velará por la contención de los gastos operativos generales. | 
| Those who believe will pursue what I say, believing. | Los que creen buscarán lo que estoy diciendo, creyéndolo. | 
| Parliament will pursue that idea in other ways. | El Parlamento impulsará esta idea por otras vías. | 
| UNICEF will pursue the revision in consultation with other United Nations organizations. | El UNICEF revisará la clasificación en consulta con otras organizaciones de las Naciones Unidas. | 
| For untold ages Orvonton will pursue this almost direct northerly course. | Durante épocas incalculables, Orvonton continuará este recorrido casi directo hacia el norte. | 
| We in our group will pursue this over the next few months. | Nuestro Grupo se propone perseguir este objetivo durante los próximos meses. | 
| We hope that none of the parties will pursue separatist or nationalistic agendas. | Confiamos en que ninguno de los partidos persiga proyectos separatistas o nacionalistas. | 
| VISIONS will pursue a dual research agenda. | VISIONS perseguirá una agenda de investigación dual. | 
| Students will pursue work on specific journalistic topics individually or in small groups. | Los estudiantes buscarán trabajar en tópicos específicos de periodismo individualmente o en grupos pequeños. | 
| What are the EU interests that she will pursue during these talks? | ¿Cuáles son los intereses de la UE que la Comisaria perseguirá durante estas conversaciones? | 
| If you don't release her right away, I will pursue legal action. | Si no la pone en libertad iniciaré acciones legales. | 
| The programme will pursue resource-leveraging within subnational plans for children and women. | El programa procurará que se asignen recursos para niños y mujeres en los planes subnacionales. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
