provoke
| The election of Mahmud Ahmadineyad will provoke new tensions with Washington. | La elección de Mahmud Ahmadineyad provocará nuevas tensiones con Washington. | 
| The refined rear suspension will provoke your passion for driving. | La refinada suspensión trasera desencadenará tu pasión por la conducción. | 
| It is this action that will provoke a vomitive reflex. | Es esta acción la que provocará un reflejo vomitivo. | 
| The interference of the imperialists will provoke new contradictions. | La interferencia de los imperialistas provocará nuevas contradicciones. | 
| The force of nature will provoke phenomenens never seen before. | La fuerza de la naturaleza provocará fenómenos nunca vistos. | 
| I hope that the following remarks will provoke a more public debate. | Espero que los siguientes comentarios provoquen un debate más público. | 
| This will provoke a crisis in the PRD. | Esto provocará una crisis en el PRD. | 
| However, this will provoke massive social explosions. | Sin embargo, esto provocará explosiones sociales masivas. | 
| I think you know what this will provoke. | Creo que usted sabe lo que esto provocará. | 
| The capitalists' attacks will provoke mass opposition. | Los ataques de los capitalistas provocarán una oposición masiva. | 
| Radicalisation to the right will provoke an opposite radicalisation to the left. | La radicalización a la derecha provocará una radicalización contraria a la izquierda. | 
| I think you know what this will provoke. | Creo que sabes qué provocará esto. | 
| Therefore, if the water will drain badly, it will provoke odor and insects. | Por lo tanto, si el agua se drenará mal, provocará olor y los insectos. | 
| Sooner or later the intensifying subterranean contradictions will provoke social and political explosions. | Tarde o temprano la intensificación de las contradicciones subterráneas provocarán explosiones sociales y políticas. | 
| Further moves in this direction will provoke political crises in one country after another. | El camino en esta dirección provocará crisis políticas en un país tras otro. | 
| A failure to do so will provoke a serious crisis in our relations with Turkey. | Si no lo estuvieran, provocarían una grave crisis en nuestras relaciones con Turquía. | 
| There is a remote chance (1: 2.5 million) that the vaccine will provoke paralysis. | Existe la posibilidad remota (1 de cada 2,5 millones) de que la vacuna provoque parálisis. | 
| You may think going to court will provoke the other parent in some way. | Usted puede pensar que ir al tribunal provocará de alguna manera al otro parte. | 
| Deterrence will not work if the aggressor does not know which actions will provoke a response. | La disuasión no funciona si el agresor desconoce las acciones que provocarán una respuesta. | 
| If this does not happen, the Tribunal will provoke frustration and lose some of its credibility. | De no ser así, el Tribunal generará frustraciones y perderá parte de su credibilidad. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
