plunge
Indeed exceed these limits will plunge to disbelief, na'udzubillahi min dzalik. | De hecho excede estos límites hundirá a la incredulidad, na'udzubillahi min dzalik. |
You will plunge into suffering in its greatest manifestation. | Te sumergirás en el sufrimiento en su mayor manifestación. |
I will plunge a knife into my heart. | Me hundiré un cuchillo en el corazón. |
Together with the Moomins, you will plunge into a world full ofmagic, will experience and laugh. | Junto con los Moomins, te sumergirás en un mundo lleno demagia, experimentará y reirá. |
All else will plunge our region into further upheaval and bloodshed. | Cualquier otra cosa no hará sino sumir a nuestra región en más convulsión y derramamiento de sangre. |
Doubt will plunge this country back into chaos, and I will not let that happen. | La duda sumirá este país en el caos y no permitiré que eso ocurra. |
Doubt will plunge this country back into chaos, and I will not let that happen. | La duda llevará a este país de nuevo al caos, y yo no permitiré que eso suceda. |
We will plunge into a practice that invites us to breathe by filling our lungs to fill us with energy. | Nos zambulliremos en una práctica que nos invita a respirar llenando nuestros pulmones para así llenarnos de energía. |
Having started playing online out of the room, you will plunge into a world of chaos and mystery. | Después de haber comenzado a jugar en línea fuera de la habitación, te sumergirás en un mundo de caos y misterio. |
These actions will plunge the world into a depression, causing oil prices to skyrocket to $200 a barrel or more. | Estas acciones sumirían al mundo en una depresión, causando que los precios del petróleo suban a $200 por barril o más. |
As you pass through the doors of this market, you will plunge into a maze of colourful scents and products. | Nada más atravesar las puertas de este mercado, te sumergirás en un inmenso laberinto multicolor de olores y productos. |
Having visited these places, you will plunge into the world of completely new sensations and you can feel yourself a true Eskimo. | Después de visitar estos lugares, te sumergirás en el mundo de las sensaciones completamente nuevas y podrás sentirte como un verdadero esquimal. |
In Forbidden Secrets: Alien Town, an extremely absorbing hidden object game, you will plunge into a whirlpool of mystifying and incomprehensible happenings. | En Forbidden Secrets: Alien Town, un juego de objeto oculto extremadamente absorbente, te zambullirás en una espiral de sucesos desconcertantes e incomprensibles. |
Therefore, we must quickly stabilize the situation in the country to avert the real risk that Haiti will plunge into chaos. | Por ello, debemos estabilizar rápidamente la situación en el país a fin de evitar la posibilidad de que Haití caiga rápidamente en el caos. |
The failure to recognise this means that tensions will simply increase and will plunge a number of those countries a little further into poverty. | No reconocerlo así significa sencillamente que las tensiones aumentarán y harán que algunos de esos países se hundan un poco más en la pobreza. |
There is little doubt that the very poor, highly indebted countries will plunge into instability and conflict if the rich world does not deliver on HIPC. | Hay pocas dudas de que los países muy pobres, fuertemente endeudados, caerán en la inestabilidad y el conflicto si el mundo rico no es eficaz en los HIPC. |
But if the euro collapses, it will be an economic catastrophe that will plunge the whole of Europe (not just the eurozone) into an even deeper crisis. | Pero si el Euro se desploma, será una catástrofe económica que hundirá a toda Europa (no solo a la Eurozona) en una crisis aún más profunda. |
But if we do not get rid of this debt, it is all the system which will break down and the whole of the world will plunge in a dark age. | Pero si nosotros no quitamos de esta deuda, es todo el sistema que se hundirá y el conjunto del mundo hundirá en una edad oscura. |
If the Council is preparing such a mechanism, it will plunge countries into recession, leading to unemployment and favours for banks and big business. | Si el Consejo prepara un mecanismo de este tipo, hundirá a los países en la recesión, lo que conducirá al desempleo y a los favores a los bancos y las grandes empresas. |
We have warned that without the building of a mass working class movement against war, based on an international socialist perspective, the ruling elites will plunge mankind into a catastrophe. | Hemos advertido que, ante la falta de un movimiento obrero de masas contra la guerra basado en una perspectiva socialista e internacional, las minorías gobernantes condenarán a toda la humanidad a una catástrofe. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!