will pale
-palideceré
Futuro para el sujetodel verbopale.Hay otras traducciones para esta conjugación.

pale

The pain you have inflicted upon others with your maho will pale before this.
El dolor que has inflingido a otros con tu maho palidecerá tras esto.
Everything you have ever experienced will pale into insignificance once you are in the higher realms.
Todo lo que alguna vez hayan experimentado palidecerá a la insignificancia una vez que estén en los reinos elevados.
The events of September 11, 2001 seem awful and extremely evil, but my guess is that they will pale in comparison to what is coming up in the near future.
Los acontecimientos del 11 de Septiembre del 2001 parecen horribles y sumamente malos, pero mi suposición es que decrecerán en importancia en contraste a lo que surgirá dentro de poco.
The ancient Roman persecutions will pale in comparison to the horrors that will take place in this great 'tribulation' that Our Lord foretold in the Holy Gospel and Pius XII foretold to be very near.
Las persecuciones contra los cristianos en la Antigüedad son insignificantes cuando se comparan con los horrores que tendrán lugar en esta gran tribulación que Nuestro Señor profetizó en el Evangelio y que era inminente, según la predicción de Pío XII.
Everything that we see in Europe will pale by comparison.
Todo lo que vemos en Europa también descolorará en comparación.
Everything else will pale in comparison to him.
Todo lo demás es nada en comparación a esta persona.
Everything that we see in our region now will pale by comparison.
Todo lo que vemos en nuestra región actualmente, palidecerá en comparación con eso.
Liam, anything you may have seen at Tanz Industries will pale by comparison.
Liam, cualquier cosa que hayas visto en Industrias Tanz ni se compara con lo que tengo.
In the immediate future there will be changes of such magnitude, that all of your present problems will pale into insignificance.
En el futuro inmediato habrá cambios de tal magnitud, que todos sus problemas presentes palidecerán por insignificantes.
Okay, I'll cut you the most beautiful bouquet in the world... but its beauty will pale in comparison to yours.
De acuerdo, te cortaré las flores más hermosas del mundo... pero se verán pálidas junto a ti.
Notice that the coming exodus from the NORTH countries will pale into insignificance the ancient exodus under Moses!
Tenga en cuenta que el éxodo que está por venir de los países del NORTE hará palidecer ¡hasta la insignificancia el antiguo éxodo de Moisés!
Can you now see that regardless of what you have on Earth, it will pale into insignificance against what is waiting for you in the immediate future.
Pueden ver ahora que sin importar lo que tengan en la Tierra, palidecerá de insignificancia contra lo que les espera en el futuro inmediato.
No matter how many beautiful experiences you may have had whilst on Earth, they will pale into insignificance once you take your place in the higher dimensions.
No importa cuantas experiencias hermosas ustedes hayan tenido mientras estuvieron en la Tierra, estas palideceran en significado una vez tomen lugar en las dimensiones más elevadas.
- History is littered with wars over access to land and oil, but I fear they will pale into insignificance when compared to likely future conflicts over access to water.
- (EN) La historia está plagada de guerras por el acceso a la tierra y el petróleo, pero me temo que se quedarán en simples anécdotas en comparación con los conflictos que probablemente se producirán en el futuro por el acceso al agua.
Drastic changes are in order to keep up with the sudden, violent transformation that we are just starting to live and, believe me, this will pale in front of what we will have to face in a very near future.
Cambios drásticos son urgentes a fin de mantener el ritmo con la transformación repentina y violenta que apenas estamos comenzando a vivir y esto será mínimo en frente de lo que vamos a tener que enfrentar en un futuro muy próximo.
Palabra del día
el guion