will operate
-funcionaré
Futuro para el sujetodel verbooperate.Hay otras traducciones para esta conjugación.

operate

An Airbus A330-300 with 236 seats will operate on the route.
Un Airbus A330-300 con 236 asientos operará en la ruta.
Your doctor will operate to repair or replace the mitral valve.
Su médico operará para reparar o reemplazar la válvula mitral.
They decided that the working group will operate by correspondence.
Decidieron que el grupo de trabajo operará por correspondencia.
Backups will operate without closing any apps (with Pro).
Copias de seguridad funcionará sin cerrar ninguna aplicación (con Pro).
The route between Masakishima and Wagu will operate normally.
La ruta entre Masakishima y Wagu funcionará normalmente.
The CPF will operate in an open, transparent and flexible manner.
La ACB funcionará de una manera abierta, transparente y flexible.
The court will operate with a permanent Presidency, Procuracy and Registry.
El tribunal funcionará con una Presidencia, Fiscalía y Registro permanente.
Hotels in Bali will operate with limited activities and minimum lighting.
Los hoteles en Bali funcionarán con actividades limitadas e iluminación mínima.
Initially, the network will operate only until January 2008.
En un principio, la red funcionará solo hasta enero 2008.
In practice, the lines will operate for three days without cease.
En la práctica, las líneas funcionarán tres días sin descanso.
Triodos Renewables will operate under the name Thrive Renewables.
Triodos Renewables operará bajo el nombre de Thrive Renewables.
You will operate this business out of your home.
Usted funcionará este negocio fuera de su hogar.
Delta will operate 28 weekly departures to Shanghai this summer.
Este verano, Delta operará 28 partidas semanales a Shanghái.
ALMA will operate at wavelengths of 0.3 to 9.6 mm.
ALMA funcionará en longitudes de onda de 0,3 a 9,6 mm.
GTS in Quebec will operate in tandem with the federal program.
La GTS en Quebec operará en conjunto con el programa federal.
SES will operate the satellites and the ground network.
SES operará los satélites y la red terrestre.
At all other times the brake system will operate normally.
En todas las demás ocasiones, el sistema de frenos funcionará normalmente.
The Authority will operate an electronic system to receive notifications.
El Órgano utilizará un sistema electrónico de recepción de notificaciones.
The sauna, pool and gym will operate as usual.
La sauna, la piscina y el gimnasio funcionarán con normalidad.
These programs will operate on us, whether we like it or not.
Estos programas funcionarán en nosotros, nos guste o no.
Palabra del día
la huella