will ignite
-prenderé
Futuro para el sujetodel verboignite.Hay otras traducciones para esta conjugación.

ignite

There will be a new Vietnam which will ignite the Balkans.
Será una nueva Vietnam que encenderá los Balcanes.
They won't give you any momentum, but they will ignite that.
Ellos no te darán impulso, pero encendarán eso.
A new trend with the stickers on the cars, which will ignite your daily newspaper.
Una nueva tendencia con los stickers sobre los coches, que encenderá su diario.
The impact will ignite the propellant, and that generates the gas that fills the airbag.
El impacto encederá el propelente, y eso genera el gas que llena la bolsa...
His hope is that his artwork will ignite that natural creative spirit in each of us.
Su objetivo es que sus obras de arte despierten un espíritu creativo natural en cada uno de nosotros.
Remembering to ask to hold the Earth within your heart will ignite your time and plan on this plane.
Recordando para pedir sostener a la Tierra dentro de su corazón encenderá su tiempo y plan en este plano.
Remembering to ask to hold the Earth within your heart will ignite your time and plan on this plane.
Recuerden que el pedir sostener a la Tierra dentro de su corazón encenderá su tiempo y plan en este plano.
In the long run, BIM will ignite greater profit potential by eliminating productivity loss and error potential.
A largo plazo, BIM encenderá un mayor potencial de ganancias al eliminar la pérdida de productividad y el potencial de error.
The missing ingredient is the grand global prosperity and the formal encouragement from the top that will ignite this waiting tinderbox of change.
El ingrediente que falta es la gran prosperidad mundial y el estímulo oficial desde arriba que encenderá este polvorín de cambio.
In this Chiapas Magic Town the heritage of the Mayan world will ignite your senses with a beguiling blend of traditions, tastes and experiences.
En este Pueblo Mágico chiapaneco, el legado del mundo maya encenderá tus sentidos con una mezcla seductora de tradiciones, sabores y experiencias.
This unique creative environment allows artists and creators to collaborate and experiment, birthing new acts that will ignite imaginations around the world.
Este entorno único y creativo permite que los artistas y creadores colaboren y experimenten, creando nuevos números que encenderán las imaginaciones en todo el mundo.
The missing ingredient is the grand global prosperity and the formal encouragement from the top that will ignite this waiting tinderbox of change.
El ingrediente faltante es la gran prosperidad global y el fomento de la parte superior que encenderá este polvorín de cambio que espera.
As long as it is spoken in kindness and not forced onto people, it will ignite a new level of thinking that will light up their minds.
Mientras sea hablado con amabilidad y no forzando a la gente, iniciará un nuevo nivel de pensamiento que iluminará sus mentes.
The classic, clean, minimalist cut is made particular by the hypnotic print that will ignite your outfit with the unmistakable style of the Maison.
El corte clásico, definido y minimalista es caracterizado por el hipnótico estampado que encenderá, con el estilo inconfundible de la Maison, tu atuendo.
Eighteen years after it saved his life, Dain hopes these free sessions will ignite optimism, happiness, and greatness in those who have fallen into despair.
Dieciocho años después de que salvaran su vida, Dain espera que estas sesiones gratuitas enciendan optimismo, felicidad y grandeza en todos aquellos que han caído en la desesperación.
It is not recommended that you try it, as most likely the match will ignite the mixture of petrol vapours and oxygen just above the liquid petrol.
No se recomienda que lo intente, pues muy probablemente el fósforo encenderá la mezcla de vapores de gasolina y oxígeno justo por encima de la gasolina líquida.
In order for your BMW car to start operating it needs a provider of a little spark which will ignite the combined with oxygen fuel.
Con el fin de que su BMW coche para empezar a operar es necesario un proveedor de un poco de chispa que encienda el combustible combinado con el oxígeno.
When this dynamite meter reaches 99, the gnome miner will ignite the dynamite, the screen explodes and the Super Diamond Mine bonus round begins.
Cuando este metro de dinamita alcanza 99, el minero de gnomo encenderá la dinamita, la pantalla explota y el sobresueldo de Mina de diamantes Súper por ahí comienza.
Toyota will ignite soccer passions and celebrate the dedicated players who give it their all on and off the field, along with the fans who give everything for their teams.
Toyota despertará las pasiones por el fútbol y celebrará a los futbolistas dedicados que dan el mejor de sí mismos en y fuera de la cancha, junto con los aficionados que dan todo por sus equipos.
AGATHA RUIZ DE LA PRADA will ignite the second edition of the LZTFW 2019 with her vibrant designs, positing the island of Lanzarote as a benchmark for major fashion brands once more.
AGATHA RUIZ DE LA PRADA Iluminará con sus coloridos diseños la segunda edición de la LZTFW 2019, situando a la isla de Lanzarote una vez más, como escenario de referencia para las grandes firmas de moda.
Palabra del día
permitirse