will have happened
-habré sucedido
Futuro perfecto para el sujetodel verbohappen.Hay otras traducciones para esta conjugación.

happen

If we do what's written in that journal none of this will have happened.
Si hacemos lo que está escrito en ese diario nada de esto sucederá.
Well, maybe by the time we get back, something funny will have happened.
Quizá cuando la gente regrese, algo gracioso sucederá.
What will have happened here in the first millennium BC?
¿Qué habrá pasado aquí en el primer milenio antes de Cristo?
That is not the worst that will have happened.
Eso no es lo peor que podría haber sucedido.
It will have happened in this [modest, unassuming] unobtrusive manner.
Sucederá en esta [modesta, sin pretensiones] manera discreta.
No, because for me, none of this will have happened yet.
No, porque para mí todo esto aún no habrá pasado.
If we do what's written in that journal... none of this will have happened.
Si hacemos lo que está escrito en ese diario... nada de esto habrá ocurrido.
Let us see at the end of our discussion if it will have happened.
Veremos al final de la exposición si esto se habría producido.
Spite of these incredible difficulties, something will have happened in your bodies, something marvelous.
A pesar de estas increíbles dificultades, algo habrá sucedido en sus cuerpos, algo maravilloso.
But I know that if it does happen, it will have happened here.
Pero sé que si alguna vez llegara a suceder, entonces sucedió aquí.
Hopefully nothing terrible will have happened to me.
Con suerte, no me ocurrirá nada malo.
When this occurs, the deliveries will have happened and the announcements can then take place.
Cuando ocurra esto habrán sucedido las entregas y pueden tener lugar los anuncios.
Of course not, nothing will have happened.
Por supuesto que no. No habrá ocurrido nada. Tú lo has dicho.
What will have happened?
¿Qué habrá sucedido?
You tell me. Oh, but nothing will have happened.
Pero no habrá ocurrido nada.
Everybody knows, who's expecting that E. because what will have happened?
Pero Chopin no quería llegar a ese MI ahí, porque, ¿qué habría pasado? Terminaría, como Hamlet.
That surge will have happened in just three and a half years since Chrome launched in September 2008.
Ese aumento se han sucedido en tan solo tres años y medio desde que Chrome lanzada en septiembre 2008.
Nothing will have happened?
No le habrá pasado algo?
Much will have happened in our lives by the time this ever gets to a page to be read.
Habrán sucedido muchas cosas en nuestras vidas para cuando esto llegue siquiera a la página para ser leído.
Many times it will have happened that while in zoos we have met forms discarded from ourselves, living in animal bodies.
Cuántas veces habrá sucedido que en los jardines zoológicos nos hemos encontrado con formas descartadas de nosotros mismos viviendo en cuerpos animales.
Palabra del día
la capa