establish
The OAS has cooperated with the countries of the region with the objective of ensuring that Member States will have established policies and relevant legislation to mark firearms at the time of manufacturing and/or import. | La OEA ha cooperado con los países de la región con el objetivo de asegurar que los Estados Miembros establezcan las políticas y la legislación relevantes para que las armas sean marcadas en el momento de su fabricación o de su importación. |
Then, when you play in a tough spot, you will have established your own courage. | Entonces, cuando usted está en una situación difícil, usted ha alcanzado su aplomo propio. |
It is also likely that the health ministry will have established a nutrition surveillance system. | También es posible que el ministerio de salud haya establecido un sistema de vigilando de la nutrición. |
In twelve years' time, the European Union and Jordan will have established a free trade area. | En doce años la Unión Europea y Jordania tendrán que haber conformado un territorio de libre comercio. |
By the time she starts college, she will have established healthy savings habits and know how manage her finances. | Cuando ella comience su universidad, ella tendrá unos saludables hábitos de ahorro y sabrá como manejar sus finanzas. |
In doing so we will have established the basis which will enable us to move further towards European construction. | Entonces, habremos puesto el pilar sobre el que podremos seguir edificando la construcción europea. |
You will have established trust with your boss that you are able to identify opportunities that are good for the whole team. | Para entonces tu jefe estará confiado en que sabes identificar buenas oportunidades que beneficiarán a la empresa. |
Those of the Light will inevitably find that they received an energetic input, and it will have established a new level within. | Aquellos de la Luz, inevitablemente, se encontrarán, con que recibieron, una entrada energética, y que están, en sus adentros, en un nuevo nivel. |
In the next two years, Make It Work looks to begin its expansion stage and will have established itself as a leader in business consulting. | En los próximos dos años, Make It Work se enfoca en comenzar su etapa de expansión y se ha establecido como un líder en consultorías de negocios. |
If you've been doing this for a while, you will have established relationships with a few reporters whom you can trust, and who have given PostgreSQL good coverage in the past. | Si usted ha estado haciendo esto por un tiempo, tendrá relaciones establecidas con periodistas en los que puede confiar, y que han dado buena cobertura PostgreSQL en el pasado. |
At least 50 countries where UNDP has a physical presence will have established at least one or more platforms by the end of the Strategic Plan in 2021; | Al menos 50 países en los que el PNUD tiene presencia física habrán establecido por lo menos una o más plataformas al final del Plan Estratégico en 2021; |
At some point we will have established relationships with some people who do not pay interest and seriousness in the things they do tend to be irresponsible or which got to catalog them as immature. | En algún momento habremos entablado relación con algunas personas que no ponen interés ni seriedad en las cosas que hacen o suelen ser irresponsables a las cuales llegamos a catalogarlas como inmaduras. |
By the end of December 2016, we will have established the amount of money raised from these sales and will be able to report on what is being done with the funds and the reproduced seedlings. | Por finales de diciembre 2016, habremos establecido la cantidad de dinero recaudado de estas ventas y seremos capaces de informar sobre lo que se está haciendo con los fondos y las plántulas reproducidas. |
Against this backdrop will be communities that will have displayed the ability to foresee and understand these times and seasons, and who will have established infrastructure at the community level that does not have to rely on outside resources. | En este contexto serán las comunidades que han mostrado la capacidad de prever y entender estos tiempos y temporadas, que han establecido infraestructuras en las comunidades y no tendrán que depender de recursos externos. |
If we can get the Roma platform up and running efficiently we will have established a proper foundation from which we will be able to monitor developments, provide suggestions and provide far better policy coordination than has hitherto been the case. | Si conseguimos que la plataforma romaní funcione de forma eficaz, habremos establecido una buena base a partir de la cual podremos controlar los desarrollos, hacer sugerencias y proporcionar una mejor política de coordinación de la que hemos tenido hasta ahora. |
Now that the holidays are approaching, you may be thinking about buying a tablet to your hij @, if so, surely you will have already been researching on the Internet and you will have established that the tender and options in this regard is huge. | Ahora que se acercan las navidades, es posible que estéis pensando en comprar una tablet a vuestro hij@, si es así, seguramente ya habréis estado investigando por Internet y habréis comprobado que la oferta y opciones al respecto es amplísima. |
I look forward to a further review of the uniform electoral procedure, by which time I trust that the Convention will have established the argument for regional seats in the larger States as well as for some element of a transnational list. | Quedo a la espera de una nueva revisión del procedimiento electoral uniforme, momento en el que, confío, la Convención habrá dejado sentado el argumento a favor de escaños regionales en los Estados mayores así como de algún elemento de una lista transnacional. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!