will grant
-concederé
Futuro para el sujetodel verbogrant.Hay otras traducciones para esta conjugación.

grant

The Lord will grant His children the chance to return.
El Señor concederá a sus hijos la oportunidad de regresar.
The Lord will grant the most power to you.
El Señor concederá el mayor poder a ti.
What do you bring in the hope I will grant your request?
¿Qué traes con la esperanza de que conceda tu petición?
We will grant only the existence of Germany.
Nosotros reconoceremos solo la existencia de Alemania.
This investment will grant a Family Residency permit.
Esta inversión otorgará un permiso de Residencia Familiar.
Do not worry, I will grant the first dance and the last.
No te preocupes, te concederé el primer baile y el último.
If you will grant me an interview, a private interview.
Si usted me concede un encuentro, un encuentro privado.
SR-EL1 will grant an exclusive right to use the media for one year.
SR-EL1 otorgará un derecho exclusivo de utilizar el medio durante un año.
I know one that will grant me everything else.
Sé uno que me concederá cualquier cosa.
He will grant us full unity when and as he pleases.
Nos dará la unidad completa como quiera y cuando quiera.
Pray that the Lord will grant them strength to endure their trials.
Oren para que el Señor les fuerza para aguantar estas pruebas.
Already to qualify for the round of 16, UEFA will grant 9.5 million.
Ya por clasificar a octavos de final, la UEFA otorgará 9,5 millones.
Moreover, He will grant us greater power.
Además, Él nos concederá mayor poder.
Only Our approaches will grant evolution to the planet and will determine the construction.
Solo Nuestros acercamientos otorgarán la evolución al planeta y determinarán la construcción.
There is a magical key that will grant us access to the world beyond.
Hay una llave mágica que nos da acceso al otro mundo.
The state attorney will grant you probation for that type of testimony.
El fiscal del estado te concedería la libertad condicional por ese tipo de testimonio.
You will grant me time to read it, I trust.
Supongo que me dará tiempo para leerlo.
Similarly, SR-EL3 will grant an exclusive right to use the image for three years.
Del mismo modo, SR-EL3 otorgará un derecho exclusivo a utilizar la imagen de tres años.
It's certainly up there, I will grant you that.
Ciertamente es muy bueno, te concedo eso.
The feeling of accomplished duty will grant you peace of Spirit and resignation.
El sentimiento del deber cumplido dará reposo a vuestro espíritu y la resignación.
Palabra del día
permitirse