This contract will envisage your a specific geographical prospection and field of application according to your present needs. | Este contrato considerará tu una prospección y un campo del uso geográficos específicos según tus actuales necesidades. |
Can the President-in-Office tell us if this Charter will envisage new Community instruments being created to help small- and medium-sized enterprises. | Quizá el Presidente en ejercicio pueda decirnos si la Carta prevé la creación de nuevos instrumentos comunitarios destinados a ayudar a las empresas pequeñas y medianas. |
He intends to devote more attention to this issue and will envisage the visit of some internally displaced persons camps on the occasion of his next mission to the country. | Tiene el propósito de dedicar más atención a estos problemas y espera visitar algunos campamentos de personas desplazadas durante su próxima misión al país. |
The investments will envisage the improvement of the water supply system, sewage collection and wastewater treatment. | Gracias a estas inversiones se mejorará el sistema de abastecimiento de agua potable, recolección y tratamiento de aguas residuales. |
The commitment to such a review ensures that we will not create a kind of eternal structure and that, to the contrary, we will envisage the possible changes of circumstances and the possible adaptations of today's decision to future and unpredictable developments. | El compromiso de ese examen garantiza que no creemos una especie de estructura eterna y que, por el contrario, se puedan contemplar posibles cambios de circunstancias y las posibles adaptaciones de las decisiones actuales a la luz de acontecimientos futuros e imprevisibles. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!