ensue
Elevators will fail to rise or fall. And panic will ensue. | Los ascensores fallarán en subir o bajar. Entonces, cundirá el pánico. |
When this has progressed to 195°, the 3 days of darkness will ensue. | Cuando su posición haya progresado hasta los 195°, llegarán los 3 días de oscuridad. |
Yes, exactly. And what will ensue now? | Sabine: Si, es verdad. Y ahora ¿qué pasará? |
But ultimately, it is a more severe wobble which will ensue. | Pero, al final, lo que acontecerá será una aún más severa oscilación de la Tierra. |
We'll also work to view the literal (mis)translation that will ensue as an aesthetic opportunity. | También trabajaremos para ver como una oportunidad estética las traducciones (erróneas) literales que sucederán. |
A great space adventure will ensue. | Seguirá una gran aventura especial. |
A wonderful spirit of co-operation will ensue and result in much good work being done. | Habrá un maravilloso espíritu de cooperación que dará como resultado un trabajo bien hecho. |
What will ensue now? I don't know. | Astrid: ¿Qué pasará ahora? No lo sé. |
It will take armies of unmatched proportion to stop the force of Light that will ensue. | Se requeriría de ejércitos de proporciones incomparables para detener la fuerza de la Luz que sobrevendrá. |
Utter chaos will ensue. | Caos completo seguirá. |
Otherwise chaos will ensue and the European Union will bear its share of the responsibility for it. | De lo contrario, imperará el caos y la Unión Europea tendrá su parte de responsabilidad en ello. |
We have said to you before that chaos will ensue, but you must make the connection to your present circumstances. | Antes les hemos mencionado que ese caos ocurrirá, pero ustedes deben hacer la conexión con sus circunstancias presentes. |
We hope that concrete results will ensue as soon as possible, as they would be extremely beneficial to our common struggle against AIDS. | Esperamos que haya resultados concretos cuanto antes ya que serían sumamente beneficiosos para nuestra lucha común contra el SIDA. |
If individuals, groups, entities or Governments perceive these weapons to be useful tools, no matter the costs, proliferation will ensue. | Si alguna persona, grupo, entidad o Gobierno considera que esas armas son instrumentos útiles, independientemente de los costos, estas proliferarán. |
Estrus will ensue 2-5 days after treatment is completed and most mares ovulate between 8-15 days after withdrawal. | El estro seguirá 2-5 días después de que el tratamiento se termina y la mayoría de las yeguas ovulan entre 8-15 días después del retiro. |
The Earth is going to move a few times before the grand event, and chaos will ensue a bit, it is needed now. | La Tierra se va a mover unas pocas veces antes del gran acontecimiento, y sobrevendrá el caos un poco, se necesita ahora. |
Peace will ensue and, where necessary, be enforced by some of those of us who have the advanced technology to help prevent war. | La Paz sobrevendrá y, cuando sea necesario, será hecha cumplir por algunos de nosotros que tienen tecnología avanzada para ayudar a impedir la guerra. |
In the major physical battle that will ensue in the coming years along with an increase in natural disasters, the world population will decrease considerably. | En la gran batalla física que sobrevendrá en los próximos años junto con un aumento de los desastres naturales, la población mundial disminuirá considerablemente. |
If everyone has to fight for a job, a place in education or house, a battle of interests will ensue. | Si cada uno tiene que luchar por conseguir un puesto de trabajo, una formación o una vivienda, se está propiciando una lucha de intereses entre grupos. |
This fact is being hidden to maintain the current ruse without arousing the ire and panic that will ensue when this truth is made public. | Este hecho se está manteniendo oculto para seguir la actual estratagema sin levantar la ira y el pánico que sucedería si esta verdad se hiciera pública. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!