deteriorate
This will deteriorate ecosystems, particularly if they are used unsustainably. | Esto deteriorará los ecosistemas, especialmente si se usan de forma insostenible. |
The U.K. will deteriorate, and the demonstrations will widen, into almost all towns. | Empeorará el R.U., y las demonstraciones se ensancharán a casi todos los pueblos. |
Also large bark will deteriorate and requires changing every two years for cattleyas and Phals. | También la corteza grande deteriorará y requiere cambiar cada dos años para los cattleyas y Phals. |
There is a risk that the security situation in the country will deteriorate further. | Existe el peligro de que la seguridad empeore todavía más en el país. |
Nitrogen gas can be substituted for hydrogen gases, but the cut quality will deteriorate slightly. | El gas del nitrógeno se puede sustituir para los gases de hidrógeno, pero la calidad del corte deteriorará levemente. |
The photo do not need to water with such varnish, differently they will deteriorate. | El fotografía regar cubierta del álbum por tal barniz no es necesario, de otro modo se estropearán. |
Kept in the right conditions, handmade cigars will develop and mature, but left unattended, they will deteriorate. | Guardado en las condiciones adecuadas, puros hechos a mano se desarrollan y maduran, pero desatendido, deteriorará. |
Kept in the right conditions, handmade cigars will develop and mature, but left unattended, they will deteriorate. | Mantenidos en las condiciones adecuadas, los cigarros hechos a mano se desarrollarán y madurarán, pero dejados desatendidos, se deteriorarán. |
These losses dissipate in the form of heat, which, over time, will deteriorate the insulation capability of the windings. | Estas pérdidas se disipan en forma de calor, que, con el tiempo, deteriorará la capacidad de aislamiento de los devanados. |
But when any genuine movement moves away from the fundamentals of its birth, the movement will deteriorate in and of itself. | Pero cuando cualquier movimiento genuino se aleja de los fundamentos de su nacimiento, el movimiento en sí se deteriorará. |
If we do not provide rapid assistance then the situation will deteriorate and new conflicts and crisis situations may arise. | Si tardamos en prestar ayuda la situación empeorará, con el riesgo de que estallen nuevos conflictos y situaciones de crisis. |
We have been warned that the situation will deteriorate further next season with the likely advent of the El Niño effect. | Se nos ha señalado que, en la próxima estación, la situación empeorará aún más con las posibles repercusiones del fenómeno de El Niño. |
80 % of EU citizens live in towns, and if rural areas become increasingly disadvantaged in terms of EU support the relationship will deteriorate further. | El 80 % de los ciudadanos europeos vive en ciudades y si se sigue perjudicando a las áreas rurales en las ayudas de la UE, esta proporción empeorará aún más. |
This is crucial in products that contain hygroscopic ingredients, because if they are not packaged in optimal humidity conditions they will deteriorate before reaching their expiration date. | Esto es determinante en productos que contengan ingredientes higroscópicos, ya que de no ser envasados en condiciones de humedad óptimas se deteriorarán antes de llegar a su fecha de consumo preferente. |
There is a risk that the security environment will deteriorate in localized areas, particularly in conjunction with the preparations for and conduct of elections planned for summer 2004. | Hay peligro de que el entorno de seguridad empeore en determinadas zonas, especialmente con ocasión de los preparativos y la celebración de las elecciones previstas para el verano de 2004. |
If plastic units are left out in the elements they will deteriorate much faster than if they can be stored out of the sun and rain when not in use. | Si las unidades plásticas se dejan hacia fuera en los elementos deteriorarán mucho más rápidamente que si pueden ser almacenadas fuera del sol y de la lluvia cuando no en uso. |
Of those who continue, some will spontaneously develop stress coping strategies, but others will accumulate anxiety and feelings of personal inefficiency which in the medium or long term will deteriorate their health and work experience. | Entre los que continúan, algunos desarrollarán espontáneamente estrategias de afrontamiento del estrés, pero otros irán acumulando dosis de ansiedad y de sentimientos de ineficacia personal que a medio o largo plazo deteriorarán su salud y su experiencia laboral. |
Suppress him, and the world will deteriorate towards barbarism. | Suprímanlo, y el mundo se deteriorará hacia el barbarismo. |
If a firm stance is not taken, the situation will deteriorate. | Si no se adopta una posición firme, la situación se deteriorará. |
It will deteriorate rapidly as the weather issues continue. | Se deteriorará rápidamente a medida que continúen los asuntos climáticos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!