will condemn
-condenaré
Futuro para el sujetodel verbocondemn.Hay otras traducciones para esta conjugación.

condemn

Not all error, if believed, will condemn one's soul.
No todo error, si es creído, condenará el alma de uno.
Fish-boy has kind heart, it never will condemn nobody.
El Pez-muchacho tiene el buen corazón, él nunca condenará a nadie.
No one will condemn him who brings true joy.
Nadie condenará a aquel que trae verdadera alegría.
That record will condemn you at the Last Judgment.
Ese récord te condenará en el Juicio Final.
The organization will condemn insults to persons' religious beliefs.
La organización condenará los insultos a las creencias religiosas de las personas.
The authorities will condemn their useless powers.
Las autoridades condenarán sus poderes inútiles.
The US government will condemn their actions.
El Gobierno de EEUU condenará sus acciones.
The reformists will condemn the elections and the government crisis will deepen with haste.
Los reformistas condenarán las elecciones y la crisis de gobierno profundizará con prisa.
A few years from now the lawyers of the world will condemn this trial.
Dentro de unos años los abogados de todo el mundo condenarán este juicio.
The organization will condemn all injustices of falsely incriminating religious groups by baseless charges.
La organización condenará todas las injusticias que se cometan al acusar sin fundamentos a grupos religiosos.
Evil desires and thoughts will condemn us as surely as evil actions or words.
Los malos deseos y pensamientos nos condenarán tan cierto como las palabras y las obras.
Knowledge will condemn you to earth and wisdom will raise you to higher levels.
El conocimiento te condenará a la tierra y la sabiduría te levantará a los niveles más altos.
In the judgment all these words of inspiration will condemn those who have not heeded them.
En el juicio, todas esas palabras inspiradas condenarán a los que no las tomaron en cuenta.
You alone will condemn us if you wish and you alone will be held responsible by me.
Tú solo nos condenarás, si así lo deseas y solo a ti te haré responsable.
You alone will condemn us if you wish and you alone will be held responsible by me!
Tú solo nos condenarás, si quieres, y tú solo serás responsable para mí.
This approach will condemn people to further, and entirely unnecessary, suffering in direct violation of their human rights.
Este enfoque condenará a las personas a un sufrimiento adicional y totalmente innecesario en clara y directa violación de sus derechos humanos.
It involves the highest responsibility, will reward the greatest labour, and will condemn all who trifle with its sacred contents.
Se trata de la más alta responsabilidad, la mayor recompensa, y condenará a todos los que menosprezam su contenido sagrado.
It involves the highest responsibilities, will reward the greatest labor, and will condemn all who trifle with its sacred contents.
Incluye las mayores responsabilidades, recompensará los mayores trabajos y condenará a todos los que tratan con ligereza su sagrado contenido.
The council of Lombers (1166) will condemn, under the name of Albigensian, all the sects which wandered from the Roman dogma.
El Concilio de Lombers (1165) condenará bajo el nombre de albigenses a todas las sectas que se apartaban del dogma romano.
It involves the highest responsibility, will reward the greatest labor, and will condemn all who trifle with its sacred contents.
Envuelve la más alta responsabilidad, recompensará los más grandes esfuerzos, y condenará a todos los que tratan con ligereza su sagrado contenido.
Palabra del día
permitirse