And, you can bet that their tactics will bolster their conversion rate. | Y, puedes apostar que sus tácticas reforzarán su tasa de conversión. |
Such progress will bolster the Pretoria and Luanda Agreements. | Dichos avances reforzarán los Acuerdos de Pretoria y de Luanda. |
A non-discriminatory, verifiable FMCT will bolster both the disarmament and non-proliferation pillars of the NPT. | Un TCPMF no discriminatorio y verificable reforzará los pilares de desarme y no proliferación del TNP. |
The recommendations made in the report will bolster the EU's efforts to protect consumers. | Las recomendaciones contenidas en él intensificarán los esfuerzos de la UE para proteger a los consumidores. |
This will bolster the Fund's efforts to seek potential investment opportunities in these markets. | Se respaldará así el empeño de la Caja por hallar posibles oportunidades de inversión en esos mercados. |
The medical units will bolster the medical care the Military provides to the civilian population. | Las unidades médicas reforzarán la atención médica que las Fuerzas Armadas brindan a la población civil. |
The expansion of peacekeeping forces throughout Afghanistan will bolster security in the country. | La expansión de las fuerzas de mantenimiento de la paz en todo el Afganistán reforzará la seguridad en el país. |
A presence which will bolster the partnership signed by the Swiss watch brand with BMC Racing Team. | Una presencia que reforzará la colaboración firmada por la marca de relojes suizos con el equipo BMC Racing. |
The population's increased access to the Internet will bolster policies to enhance the transparency of public management. | La mayor conexión de la población a la Internet favorecerá las políticas para dar mayor transparencia a la gestión pública. |
The Bank uses its close relationship with Governments in the region to promote policies that will bolster the business environment. | El Banco utiliza su estrecha relación con los gobiernos de la región para promover políticas que favorezcan al entorno para el comercio. |
Once trained, the Combat Medics will bolster the Military's capability to provide first aid and other medical services in the field. | Una vez entrenados, los Enfermeros de Combate reforzarán la capacidad del Ejército para brindar primeros auxilios y otros servicios médicos en el campo. |
European reference networks, technology standards and the development of telemedicine will bolster the cross-border cooperation that is already underway. | Las redes de referencia europeas, los estándares tecnológicos y el desarrollo de la telemedicina reforzarán la cooperación transfronteriza que ya se encuentra en marcha. |
The reinforced supervisory framework of the SSM, as well as enhanced prudential requirements (see MEMO/13/272), will bolster the safety of banks. | El marco reforzado d e supervisión del MUS, unido a unos requisitos prudenciales mejorados (véase MEMO/13/272), consolidarán la seguridad de los bancos. |
Those teams will bolster the response of Lebanese Armed Forces engineers and the Mines Advisory Group, a non-governmental organization. | Esos equipos reforzarán la labor de los ingenieros de las Fuerzas Armadas del Líbano y de la organización no gubernamental Grupo de Asesoramiento sobre Minas. |
In addition, UNDP will bolster UNAIDS harmonization efforts and help to implement the 3x5 Initiative. | Además, el PNUD apoyará las iniciativas de armonización en el marco de la alianza ONUSIDA y prestará su apoyo a la realización de la Iniciativa 3 x 5. |
The proposed capital increase will bolster the bank's capital adequacy so that it may continue to provide loans for needed projects. | El aumento de capital propuesto reforzará la suficiencia de capital del Banco lo que le permitirá continuar proporcionando créditos para apoyar proyectos necesarios. |
If you explain this to the victim, and go through the strengths of the case with her, it will bolster her confidence about testifying. | Si le explicas esto a la víctima y analizas con ella las fortalezas del caso, aumentará su confianza en cuanto a testificar. |
Rights, justice and accountability will bolster the prospects for sustainable peace, an outcome to which the people of Côte d'Ivoire are entitled. | Los derechos, la justicia y la rendición de cuentas mejorarán las perspectivas de lograr una paz sostenible, resultado al que el pueblo de Côte d'Ivoire tiene derecho. |
I firmly believe that by establishing this institutional framework for supporting research activity, we will see results which will bolster the European economy. | Creo firmemente que, con la creación de este marco institucional en apoyo de la actividad investigadora, veremos resultados que reforzarán la economía europea. |
With the funds attained, FCC will bolster its equity situation, reduce its debt and improve its results by substantially reducing its financial burdens. | Con los fondos obtenidos, FCC fortalecerá su situación patrimonial, reducirá el endeudamiento y mejora la cuenta de resultados mediante una sustancial reducción de la carga financiera. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!