will be showing
-estaré mostrando
Futuro progresivo para el sujetodel verboshow.Hay otras traducciones para esta conjugación.

show

She will be showing her collection of historical lace pieces.
Ella mostrará su colección de piezas históricas del cordón.
This autumn, the museum will be showing photographs by Robert Mapplethorpe.
Además, el museo expondrá las fotografías de Robert Mapplethorpe en otoño.
The artist will be showing in Madrid next November at the Skimo Gallery.
La artista expondrá en Madrid el próximo mes de noviembre en la galería Skimo.
In the next month, more than 60 Museums around the world will be showing concurrently the Heresies exhibition.
El próximo mes, más de 60 museos alrededor del mundo mostrarán simultáneamente la exposición Herejías.
Pubbelly Sushi in La Marina will be showing the game on the big screen starting at 7:30pm!
¡Pubbelly Sushi en La Marina mostrará el juego en la gran pantalla a partir de las 7:30 p.m.!
Documentary by Isabel Coixet (look video below) Room D will be showing a 20-minute documentary.
Con documental realizado por Isabel Coixet (ver vídeo a continuación) La sala D mostrará un documental sobre su obra.
I will be showing I know what I do.
Creen que no sé lo que hago. ¡Pues pronto lo sabrán!
The app is the perfect complement to many of the other highlights AEG will be showing at the IFA.
Esta app es, además, el complemento perfecto para muchas de las novedades que AEG mostrará durante la feria.
Live on channel Polsat Sport HD 3 will be showing those matches, that will take place at one time on display Sublicense.
En vivo en canal Polsat Sport HD 3 mostrará esos partidos, llevará a cabo simultáneamente en pantalla sublicencia.
From 16 to 19 January DOMOTEX 2016 will be showing all current trends and innovations in floor design.
Del 16 al 19 de enero DOMOTEX 2016 mostrará todas las tendencias e innovaciones actuales en torno al tema del diseño de suelos.
Lou Dematteis, a photojournalist, instructor and longtime Mission resident, will be showing photographs from the original procession in Precita Park in 1979.
Lou Dematteis, un fotoperiodista, instructor y antiguo residente de la Misión, mostrará fotografías de la procesión original en Precita Park en 1979.
As we know, after adding conditional formatting to a worksheet range, it will be showing in the printout while printing it.
Como sabemos, después de agregar el formato condicional a un rango de hoja de trabajo, se mostrará en la impresión mientras se imprime.
VDL will be showing the New Futura which has won the prestigious 'Coach of the Year 2012'-title last year.
VDL mostrará al publico entre otros el Nuevo Futura, que el año pasado fue galardonado con el prestigioso título 'Coach of the Year 2012'.
Every decent sports bar and pub will be showing the drama across London, but be warned of the 12 hour time difference.
Todos los bares y pubs de deportes decentes mostrarán el drama por todo Londres, pero estén advertidos de la diferencia temporal de 12 horas.
The multidisciplinary engineering and technology group will be showing Space, Aeronautics and Defense projects in its booth, located in the Spanish Pavilion.
El grupo multidisciplinar de ingeniería y tecnología presentará en su stand, dentro del pabellón español, proyectos de Espacio, Aeronáutica y Defensa.
Whether you use coax, twisted pair or fiber optic solutions, Belden will be showing all options for 4K infrastructure solutions at IBC.
Tanto si utiliza una solución coaxial, de par trenzado como de fibra óptica, Belden mostrará todas las soluciones de infraestructura 4K en el IBC.
Amadeo Aznar, head of Training of the AVA, will be showing those present a method for taking photographs of the moon through a telescope.
Amadeo Aznar, responsable de Formación de AVA, mostrará a los asistentes un método para obtener fotografías de la Luna a través del telescopio.
The stage is 20 metres deep and 16 metres high, and three giant screens will be showing the audience all the details of the concert.
El escenario tiene una profundidad de 20 metros y una altura de 16, y tres pantallas gigantes ofrecerán a los asistentes todos los detalles del concierto.
Until Friday night the Parisian creative space, Confluences, will be showing unique works by probably the most prolific writer from the French capital.
Hasta la noche del viernes, el espacio parisino Confluences mostrará las singulares obras de el que probablemente sea el escritor más prolífico de la capital francesa.
However, today we will be showing you 3 different methods that will reset Android password and eliminate that worry from the process making you a lot happier with your device.
Sin embargo, hoy nos mostrará lo 3 diferentes métodos que eliminar esa preocupación del proceso haciéndole mucho más felices con su dispositivo y restablecer contraseña Android.
Palabra del día
permitirse