will be pursuing
-estaré persiguiendo
Futuro progresivo para el sujetodel verbopursue.Hay otras traducciones para esta conjugación.

pursue

This is also the aim that I will be pursuing in my continuing consultations, and it is in this spirit that I invite you to contribute today.
Ese es también el objetivo que me fijaré al continuar mis consultas, y en esta reunión los invito a que hagan sus contribuciones con ese espíritu.
The U.S. will be pursuing its imperialist interests through negotiation, as it would through war, and these interests are fundamentally and through and through unjust and have nothing in common with those of the masses, worldwide and within the U.S.
Estados Unidos perseguirá sus intereses imperialistas mediante la negociación, como lo haría mediante la guerra, y estos intereses son fundamental y totalmente injustos y no tienen nada en común con los de las masas, ni las masas del mundo ni las de Estados Unidos.
In light of this, we will be pursuing damages.
A la luz de esto, reclamaremos daños.
We will be pursuing this hypothesis in our future research activities.
Hablaremos más de esta hipótesis en nuestra investigación futura.
So trust me, we will be pursuing the matter.
Así que créeme, seguiremos con el asunto.
We will be pursuing this point over the coming weeks, together with the IFC.
Durante las próximas semanas seguiremos estudiando esa cuestión con la CFI.
The police will be pursuing us!
¡La policía irá tras nosotros!
That is a top requirement of the Security Council and we will be pursuing that.
Esa es una exigencia fundamental del Consejo de Seguridad y seguiremos procurando su cumplimiento.
The Association has also said that it will be pursuing an investigation into this case.
La asociación nigeriana ha hecho público también que pedirá una investigación sobre este caso.
In Bátega, right here and now, we will be pursuing a revolutionary movement from the youth power.
En Bátega, aquí y ahora, vamos a seguir un movimiento revolucionario desde el poder de la juventud.
You might be stunned if your partner tells you that he or she will be pursuing a divorce.
Usted puede ser que sea atontado si su socio le dice que él o ella esté persiguiendo un divorcio.
For these reasons the new Commission will be pursuing the following energy priorities: first, energy efficiency.
Por estas razones, las prioridades en materia energética de la nueva Comisión serán las siguientes: en primer lugar, la eficiencia energética.
The World Health Organization (WHO) will be pursuing follow-up to the Conference in the context of equitable health systems.
La Organización Mundial de la Salud (OMS) llevará a cabo el seguimiento de la Conferencia en el marco de los sistemas de salud equitativos.
Finally, in close association with the Presidency, the Commission will be pursuing its longstanding dialogue with the United States.
Por último, y en estrecha colaboración con la Presidencia, la Comisión seguirá con el diálogo entablado hace ya tiempo con las autoridades estadounidenses.
According to Cadet Cecília, who will be pursuing a career in the Quartermaster Corps, cadets eased into the new schedule and environment.
Según la Cadete Cecília, quien va a continuar su carrera en el Servicio de Intendencia, la aceptación por parte de los demás cadetes fue buena.
If the bourgeoisie, for nationalist reasons, were to formulate an identical demand, in practice it will be pursuing something totally different since its goals are not the same.
Si la burguesía, por razones nacionales, formula una reivindicación idéntica, en la práctica persigue algo totalmente distinto puesto que tampoco sus objetivos son los mismos.
We need to be innovative in this area, and I hope this is one of the major lines of thought which our social partners will be pursuing.
Hay que ser innovador en esa esfera y espero que sea una de las pistas mayores de reflexión hacia las cuales se van a orientar nuestros interlocutores sociales.
IAMB is in the process of defining the scope of work for this task and will be pursuing this with representatives of the United States Government.
La Junta se encuentra en proceso de definir el alcance de la labor que deberá realizar y seguirá examinando la cuestión con representantes del Gobierno de los Estados Unidos.
To facilitate implementation in the country offices, UNDP will be pursuing the establishment of environmental targets, such as paper and energy consumption, with the country offices.
Para facilitar la aplicación en las oficinas en los países, el PNUD procurará establecer objetivos ambientales, como los relacionados con el consumo de papel y energía, en las oficinas en los países.
To facilitate implementation at the country offices, UNDP will be pursuing the establishment of environmental targets, such as those related to paper and energy consumption, with the country offices.
Para facilitar la aplicación en las oficinas en los países, el PNUD procurará establecer objetivos ambientales, como los relacionados con el consumo de papel y energía, en las oficinas en los países.
Palabra del día
permitirse