deploy
Spain will be deploying a total of 250 personnel over the four months duration of the mission. | España desplegará en total unas 250 personas a lo largo de los cuatro meses que durará la misión. |
The EU will be deploying an Election Assessment Team to Iraq to assess the election and make targeted recommendations. | La UE desplegará un equipo de observación electoral en Iraq para evaluar la elección y realizar recomendaciones concretas. |
In a bold show of commitment, the two companies also announced they will be deploying each other's cloud solutions internally. | En una muestra audaz de su compromiso, las dos compañías también anunciaron que implementarán las soluciones en la nube de cada una de manera interna. |
Giant will be deploying Marty to its 172 GIANT Food Stores and Martin's Food Markets stores in waves over the coming months with expected completion slated for mid-2019. | GIANT desplegará a Marty en sus 172 tiendas y en Martin's Food Markets en oleadas en los próximos meses, cuya finalización está programada para mediados de 2019. |
The Orchestration, Automation and DevOps capabilities of vCloud Director 9.0 create new opportunities for TigoUne, and it will be deploying these tools along with its vCloud Director 9.0 upgrade. | Las capacidades de Orquestación, Automatización y DevOps de vCloud Director 9.0 crean nuevas oportunidades para TigoUne y desplegarán estas herramientas junto con su actualización de vCloud Director 9.0. |
The Smartmatic-led consortium -Smartitec- will be deploying 1,424 Broadband Global Area Network (BGAN) SABRE satellite terminals to help the TSE conduct the elections. | El consorcio Smartitec, liderado por Smartmatic, desplegará 1.424 terminales satelitales SABRE de red de área global de banda ancha (Broadband Global Área Network, BGAN) para apoyar al TSE en la conducción de las elecciones. |
As a bridging measure, we need the continued presence of an international stabilization force in the short term to provide support to the follow-on mission which we will be deploying, I hope, as a result of this discussion. | Como una medida provisional, debemos seguir contando con la presencia de una fuerza de estabilización internacional a corto plazo para brindar apoyo a la misión de seguimiento que se desplegará, espero, como resultado de este debate. |
Gorilla Technology will be deploying its content sharing and collaboration platform as part of CloudSigma' s Media Services Ecosystem, launched one year ago to address the specific needs of media industry service providers and production companies. | Gorilla Tecnología desplegará su intercambio de contenidos y plataforma de colaboración en el marco del Media Services Ecosystem, de CloudSigma lanzado hace un año para tratar las necesidades específicas de los servicios de comunicación audiovisual de la industria y las empresas de producción. |
Whether you will be deploying, managing or using the new release 7.0 infrastructure, SWIFT Training has the perfect solution for you! | Tanto si tiene que instalar la infraestructura de la nueva versión 7.0 como gestionarla o utilizarla, SWIFT Training tiene la solución perfecta para usted. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!