commit
- Ejemplos
If these proposals are accepted as they stand, Europe will be committing a serious strategic error by reducing these payments for the major crops. | Si se aceptan estas propuestas en su estado actual, Europa cometerá un grave error estratégico al reducir estas compensaciones a los grandes cultivos. |
If we go through with this... we will be committing the ultimate sin. | Si hacemos esto, cometeremos el peor de los pecados. |
Legally, he will be committing necrophilia. | Legalmente, que se compromete la necrofilia. |
Otherwise, the user will be committing a civil offense protectable by the national tribunals. | En caso contrario, el usuario estará cometiendo un ilícito civil protegible por parte de los tribunales nacionales. |
The class ended with each student making a pledge about how they will be committing to reduce the use of plastic. | La clase termino con una promesa que cada estudiante hizo sobre como reducir el uso de plástico. |
I think we will be committing over the next months more in Iraq than we did on that occasion. | Me parece que en los próximos meses vamos a comprometernos más en el Iraq de lo que hicimos en aquella ocasión. |
Remember, you will be committing your 2 time and money to a business relationship that may involve a significant part of your life. | Recuerde, usted estará involucrando su tiempo y dinero en una relación comercial que puede involucrar a una parte significativa de su vida. |
We will be committing EUR 200 million from the European budget on top of the EUR 100 million that we have already pledged for humanitarian assistance. | Vamos a asignar 200 millones de euros del presupuesto europeo además de los 100 millones de euros que ya hemos solicitado para ayuda humanitaria. |
To suggest a date after 2013 is to suggest that an old parliament will be committing a new parliament after 2014; it does not work. | Sugerir una fecha para después de 2013 es sugerir que un antiguo Parlamento va a comprometer a un nuevo Parlamento después de 2014; esto no funciona. |
For example, many disciples feel that they must loyally support their teachers' opinions because they are afraid that if they do not, they will be committing a breach of guru devotion. | Por ejemplo, muchos discípulos sienten que deben sostener lealmente las opiniones de sus maestros porque temen que si no lo hacen estarán cometiendo una transgresión a la devoción al gurú. |
Since it is impossible for believers to completely stop sinning, I imagine there will be many who will be committing some kind of sin at the very moment the rapture happens. | Puesto que es imposible que las personas creyentes dejen de pecar completamente, me imagino que habra muchas que estaran cometiendo alguna clase de pecado en el preciso momento del rapto. |
The Company will be committing considerable efforts to concluding its Bankable Feasibility Study early in 2012 and focusing on bringing this project into early production. | La compañía lleva a cabo un gran esfuerzo a fin de concluir el estudio de factibilidad financiera a principios del 2012, y se enfoca en iniciar cuanto antes la producción en el proyecto. |
This measure must be enforced immediately to prevent the penalty from becoming time-barred; if the superior fails to enforce it, he or she will be committing the offence of dereliction of duty. | La aplicación de esta medida deberá ser inmediata para evitar que la sanción prescriba, bajo pena de incurrir el superior jerárquico en el delito de incumplimiento de deberes, si omitiere aplicarla. |
It's not surprising, therefore, that the federal protection granted to the Xochicuautla community has been scorned by Grupo Higa and its shock troops, which have indicated that they will be committing even more atrocities in the days to come. | Entonces no sorprende que los amparos federales ganados por la comunidad de Xochicuautla fueran despreciados por el Grupo Higa y sus tropas de choque, quienes han indicado que cometerán más atropellos en estos días. |
To which we refer in this section is that if a restaurant is opened very high prices, in an area where public revenues are not high closeness, it will be committing a major error. | A lo que hacemos referencia en este apartado es que si se abre un restaurante con unos precios muy elevados, en una zona en la que los ingresos del público de cercanía no son altos, se estará cometiendo un importante error. |
So, right from the outset, the Convention makes it clear that contracting parties will be committing themselves to applying common fundamental safety principles rather than detailed standards, and it draws specific attention to the importance of safety culture in avoiding nuclear accidents. | Así pues, desde su mismo inicio, la Convención deja claro que las partes contratantes se comprometen a aplicar unos principios fundamentales de seguridad comunes en lugar de normas detalladas, y señala expresamente la importancia de la cultura de la seguridad para evitar accidentes nucleares. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!