authorize
Verizon will authorize the use of these new signal boosters. | Verizon autorizará el uso de estos nuevos amplificadores de señal. |
The property will authorize the credit card provided. | El establecimiento autorizará la tarjeta de crédito proporcionada. |
The energy bill will authorize additional funds for this vital initiative. | El proyecto de ley de energía autorizará fondos adicionales para esta vital iniciativa. |
Only urgent medical reasons will authorize priority in the order of treatment to be administered. | Solo razones de urgencia médica autorizarán una prioridad en el orden de la asistencia. |
The MCO will authorize services and the LIDDA will provide service coordination (case management). | La MCO autorizará los servicios y la LIDDA proveerá la coordinación de los mismos (administración del caso). |
Clover will authorize the pump for a particular amount of gas either by amount or volume. | Clover autorizará a la bomba para una cantidad particular de gas, ya sea por cantidad o volumen. |
Once you gain approval, the court will authorize your contract and you will receive the title deeds. | Una vez que obtener la aprobación, el tribunal autorizará su contrato y recibirá los títulos de propiedad. |
Hotel will authorize one night's stay on provided credit card prior to arrival. | El hotel cargará una noche de alojamiento en la tarjeta proporcionada al realizar la reserva antes de la llegada. |
A real keeps us in suspense and opens perspectives that will authorize us to clarify what it's about. | Un real nos deja en suspenso, y abre perspectivas que nos autorizarán a precisar de lo que se trata. |
Furthermore, the contestants will authorize publication of their works in the Coro Amadeus official website, if required. | Además, los participantes autorizarán la publicación de sus trabajos en la web oficial del Coro Amadeus si así se considera. |
Henceforth, OFAC will authorize such activities only by issuing a specific permit and on a case-by-case basis. | En adelante, la OFAC autorizará tales actividades solo bajo una licencia específica y después de darles consideración caso a caso. |
Please note, the property will authorize all credit cards at least 48 hours before the arrival date. | El establecimiento preautorizará la tarjeta de crédito de los huéspedes al menos 48 horas antes de la fecha de llegada. |
Henceforth, OFAC will authorize such activities only by issuing a specific permit and on a case-by-case basis. | En lo adelante, la OFAC autorizará tales actividades solo bajo una licencia específica y después de darles consideración caso a caso. |
Finally, THDA will review your application and, if eligible, will authorize payments directly to your mortgage servicer. | Al final, THDA revisara su aplicación y, si es elegible, autorizará los pagos directamente a los administradores de préstamo o prestamista. |
If this is the case, please be aware that the hotel will authorize the card for a minimum of $250.00 per stay. | Si este es el caso, tenga en cuenta que el hotel autorizará la tarjeta por un mínimo de $ 250.00 por estancia. |
Any wrinkled, broken or counterfeit entry will authorize the Organizer to deprive its bearer of access to the Event. | Cualquier entrada arrugada, rota o que presente indicios de falsificación autorizará al Organizador a privar a su portador del acceso al Evento. |
Having collected the corresponding charges, the Directorate of the Galapagos National Park will authorize entry of the vessel by administrative order. | Recaudados los valores correspondientes la Dirección del Parque Nacional Galápagos autorizará mediante resolución administrativa el ingreso de la nave. |
If your responsibility for any loss or damage is covered by your own insurance, you will authorize Avis to deal with the carrier. | Si su responsabilidad por cualquier pérdida o daños es cubierta por su seguro particular, autorizará a Avis a negociar con el corredor. |
So this legislation will authorize $200 million per year in down payment assistance to at least 40,000 low-income families. | Por lo que esta ley autorizará $200 millones al año para ayuda con la cuota inicial a por lo menos 40,000 familias de bajos ingresos. |
The revolutionary people will authorize struggle against these hooligan elements in the name of defence and preservation of the people's property. | El pueblo revolucionario autorizara la lucha contra estos elementos rufianes en el nombre de la defensa y conservación de los bienes del pueblo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!