wild life

Incalculable are the damages of human and wild life.
Incalculables son los perjuicios de la vida humana y salvaje.
The Galapagos Islands are one of the best places for photography, its wild life are fearless and harmless.
Las Islas Galápagos son uno de los mejores sitios para la fotografía, su fauna salvaje es intrépida e inofensiva.
Brazilian expansion would also be at the cost of thousands of acres of rainforest and savannah that contain precious biodiversity and wild life.
La expansión brasileña también costaría miles de acres de selva tropical y sabana, que contienen una valiosa biodiversidad y fauna salvaje.
Kakadu National Park The Kakadu Park is a World Heritage listed where the flora is magnificent, plenty of birds and wild life.
Kakadu National Park El Parque es listado como Patrimonio de la Humanidad. La flora es magnífica, ver muchos pájaros y animales nativos.
This region is full of nature and wild life.
Esta región está llena de naturaleza y vida silvestre.
The place is an important refuge of wild life too.
El lugar es un importante refugio de vida silvestre.
An ideal place for picnics, fishing and wild life viewing.
Un lugar ideal para picnics, pesca y observación de vida silvestre.
There's also plenty of wild life to distract you.
Hay también un montón de vida salvaje para distraer a usted.
This lush growth assures the presence of abundant wild life.
Esta exuberancia le garantiza la presencia de una abundante vida silvestre.
The biodiversity of Gran Canaria. Exceptional plant and wild life.
La biodiversidad de Gran Canaria. Una flora y fauna excepcional.
Surrounded by the wild life refuge of birds.
Rodeado por el refugio de vida silvestre de aves.
She never said anything, but... she lived a pretty wild life.
Nunca dijo nada, pero... tenía una vida bastante salvaje.
Not there is anything dangerous there, except for the wild life.
No hay nada peligroso allí, salvo la vida silvestre.
Condo located near wild life preserve, public transportation and shopping.
Piso situado cerca de preservar la vida silvestre, transporte público y tiendas.
It's about 2.5 miles watching the wild life and beautiful landscapes.
Son cerca de 2.5 millas observando la vida salvaje y hermosos paisajes.
A Maritime Reserve of great wild life richness, particularly ichthyology.
Una reserva marítima de gran riqueza de vida salvaje, particularmente ictiología.
Promotion of wild life tourism; safaris, etc.
Promoción del turismo de vida salvaje; safaris, etc.
Wow, you must have had a wild life.
Vaya, debe haber tenido una vida salvaje.
Apart from the desert scenery, you will also enjoy wild life.
Aparte del paisaje del desierto, también podrá disfrutar de la vida salvaje.
Enter Mago Park to make Game drive and see the wild life.
Introduzca Mago Parque para hacer juego conducir y ver la vida silvestre.
Palabra del día
el coco