why is it there?

Popularity
500+ learners.
But the question is, why is it there?
Pero la pregunta es, ¿Por qué estaba ahí?
Yes, why is it there are so many unmarried women in their 30s these days?
¿Por qué hay tantas solteras de 30 y tantos años, Bridget?
If Parker's body is still in Cuba, which is improbable, where is it and why is it there?
Si yace en Cuba, lo que resulta improbable: ¿Dónde está y por qué?
Why is it there if it's not yours?
¿Por qué está ahí si no es tuyo?
Why is it there, and where exactly did it come from?
¿por qué está allí y de dónde vino exactamente?
So, it makes one wonder, "Why is it there?"
Lo que me hace preguntarme, "¿Por qué está ahí?"
Why is it there then?
¿Entonces por qué está ahí?
Why is it there?
¿Por qué está ahí?
Why is it there?
¿Por qué está ahí dentro?
Why is it there ain't any record of either you or your sister prior to 1998?
¿Por qué es que no hay ningún registro de que usted o su hermana antes de 1998?
Why is it there?
¿Qué hace esto aquí?
Why is it there and where do the submarine sized tunnels connect to?
Porqué está allí, y hacia dónde conectan aquellos túneles del tamaño de un submarino?
My dearest Crane, Why is it there is always so much to say when there is so little time?
Querido Crane, ¿por qué siempre hay tanto que decir... cuando hay tan poco tiempo?
Palabra del día
fresco