who cares about
- Ejemplos
We need a guy in city hall who cares about us. | Necesitamos a alguien en el ayuntamiento que nos proteja. |
You got a beautiful wife who cares about you, and— | Tienes una hermosa esposa que se preocupa por ti, y... |
It means you have people, someone who cares about you. | Significa que tienes gente, alguien que se preocupa por ti. |
For every spy, there's someone who cares about them. | Por cada espía, hay alguien que se interesa en ellos. |
A good host is one who cares about their guests. | Un buen anfitrión es aquel que se preocupa por sus invitados. |
You look like a human who cares about other humans. | Tú pareces un humano a quien le importan otros humanos. |
Another person who cares about the future of our school! | ¡Otra persona que se preocupa por el futuro de nuestro colegio! |
For every spy, there's someone who cares about them. | Por cada espía, hay alguien que se interesa en ellos. |
They are dying like flies, and who cares about them? | Están muriendo como moscas, ¿y quién se preocupa de ello? |
A king, by definition, is one who cares about everything. | Un rey, por definición, es alguien que se preocupa por todo. |
Yeah, who cares about the true meaning of Christmas? | Sí, ¿a quién le importa el verdadero significado de la Navidad? |
But the fact is... who cares about common? | Pero el hecho es— ¿a quién le importa lo común? |
Am I the only one who cares about this trial? | ¿Soy el único que se preocupa por este juicio? |
I say this as someone who cares about you. | Te digo esto como alguien que se preocupa por ti. |
I came here as the only one who cares about you. | He venido como el único que se preocupa por ti. |
I mean, who cares about losing a year, right? | Quiero decir, ¿a quién le importa perder un año, verdad? |
Somebody who cares about me, who's tender and affectionate. | Alguien que cuide de mí, que sea tierno y cariñoso. |
Pliny Fisk III is a man who cares about the environment. | Plini Fisk es un hombre que se preocupa del medio ambiente. |
Alright, this isn't about who cares about Alison the most. | Bueno, esto no es de quién se preocupa más por Alison. |
A star like that, who cares about the supporting cast? | Con una estrella así, ¿qué importa el reparto? . |
