wherever
| Why don't you go back to New York or wherever? | ¿Por qué no vuelve a Nueva York o adonde sea? | 
| We serve the needs of our patients, wherever they are. | Servimos a las necesidades de nuestros pacientes, dondequiera que estén. | 
| Delicious on sandwiches, wraps or wherever your imagination takes you. | Delicioso en sándwiches, envolturas o donde te lleve tu imaginación. | 
| It is ideal to promote your brands wherever you go! | ¡Es ideal para promocionar tus marcas donde quiera que vayas! | 
| The river of life brings blessing wherever it passes. | El río de la vida trae bendiciones dondequiera que pasa. | 
| Create the energy of love and hope wherever you go. | Creen energía de amor y esperanza donde quiera que vayan. | 
| We can see, hear and experience things wherever we are. | Podemos ver, escuchar y experimentar cosas donde quiera que estemos. | 
| We serve the needs of our patients, wherever they are. | Atendemos las necesidades de nuestros pacientes, dondequiera que estén. | 
| From Italy, to bring a sporty look wherever you go. | Desde Italia, para llevar un look deportivo donde vayas. | 
| Do it in Wandsbek or wherever, but not here. | Hazlo en Wandsbek o donde sea, pero no aquí. | 
| Many had to flee and seek refuge wherever they could. | Muchos tuvieron que huir y buscar refugio donde podían. | 
| Then, plug in the TL-WPA8730 wherever you need extra coverage. | Después, enchufe el TL-WPA8730 dondequiera que necesite la cobertura adicional. | 
| Seeking the skills needed to innovate wherever it is necessary. | Buscando las competencias necesarias para innovar allí donde sea necesario. | 
| Control any aspect of your digital life wherever you go. | Maneja cualquier aspecto de tu vida digital allá donde vayas. | 
| We'll say that it was in the garden or wherever. | Diremos que estaba en el jardín o donde sea. | 
| Free CNN connects you to the world, wherever you are. | Gratis CNN le conecta con el mundo, dondequiera que estés. | 
| Righteousness, peace, and joy are found wherever we might be. | La justicia, paz y alegría son encontradas donde pudiéramos estar. | 
| We have examples of this mental posture wherever we look. | Tenemos ejemplos de esta postura mental dondequiera que miremos. | 
| As a result, REST can be used wherever HTTP can. | Como resultado, REST puede usarse dondequiera que HTTP pueda. | 
| The best combination to surf and call wherever you are. | El mejor combinado para navegar y llamar estés donde estés. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
