where's she

Popularity
500+ learners.
Seriously, where's she gonna get 10 grand from?
En serio, ¿de dónde va a sacar ella 10.000 dólares?
But she doesn't know I'm here. But where's she?
Pero ella no sabe que yo estoy aquí ¿Donde esta ella?
But where's she been all this time?
¿Pero dónde ha estado todo este tiempo?
If she's not going to come back here, where's she going to go?
¿Si no va a volver aquí, dónde va a ir?
Yeah, she's on the move, but where's she going?
Sí, está en movimiento, pero ¿a dónde va?
If she's not going to come back here, where's she going to go?
¿Si no va a volver aquí, dónde va a ir?
The girl aunty likes, where's she from?
La chica que le gusta a la tía, ¿de dónde es?
Yes, where's she been this time?
Si, ¿dónde ha estado este tiempo?
And where's she in all this?
¿Y dónde encaja ella en todo esto?
The girl Aunty likes, where's she from?
La chica que le gusta a la tía, ¿de dónde es?
Come on, where's she at, man?
Vamos, ¿donde esta ella en, hombre?
Uh, where's she gonna be staying until then?
¿En dónde se quedará hasta entonces?
Come on, where's she going?
Vamos, ¿dónde está ella va a ir?
If so, where's she gonna live?
Si se queda, ¿dónde va a vivir?
I mean, where's she gonna run to?
O sea, ¿adónde se va a escapar?
If she's not going to come back here, where's she going to go?
Si ella no va a volver aquí, ¿Dónde irá?
Come on, where's she gonna go?
Vamos, ¿adónde va a ir?
And where's she going to live?
¿Y a dónde va a vivir?
Besides, where's she gonna sleep?
Además, ¿adónde va a dormir?
Come on, where's she gonna go?
Venga, ¿a dónde va ir?
Palabra del día
masticar