where then

Popularity
500+ learners.
And if that fails, where then will you go?
¿Y si eso falla a dónde irás entonces?
So, where then did this rejection to that divine law of love came from?
¿De dónde salió entonces ese rechazo hacia esa ley divina de amor?
You went where then?
¿De dónde venías esa noche?
Loans where then granted for the benefit of Syrian, Iraqi and Jordanian students belonging to large families in great need.
Luego se concedieron préstamos en beneficio de estudiantes sirios, iraquíes y jordanos pertenecientes a familias numerosas con grandes necesidades.
New time standards where then developed based on Atomic clocks as they proved to be far more reliable and accurate than using the Earth's rotation as a starting point.
Luego se desarrollaron nuevos estándares de tiempo basados en relojes atómicos, ya que demostraron ser mucho más confiables y precisos que utilizar la rotación de la Tierra como punto de partida.
For the same reason the cat needs to block access to all places where she can hide, and from where then it will be heavy to you to get it.
Es necesario cerrar por esa misma razón a la gata el acceso en todos los lugares, donde puede esconderse, y de donde a usted será pesado sacarla después.
Where then is the objectiveness of science?
¿Dónde está pues la objetividad de la ciencia?
Where then is peace in the Ashram?
¿Dónde está entonces la paz del Ashram?
Where then does the burden of proof lie?
¿Dónde recae entonces la carga de la prueba?
Where then is egoism or individuality?
¿Qué lugar queda entonces para el egoísmo o la individualidad?
Where then was the real H.P.B.?
¿Dónde estaba entonces la verdadera H.P.B.?
Where then do we find this light?
Entonces, ¿dónde encontrar esta luz?
Where then, in such a world, is there any escape from self-discipline?
¿Dónde hay, entonces, en un mundo semejante, posibilidad alguna de escapar a la autodisciplina?
Where then does the crux lie?
¿Dónde reside, entonces, el quid de la cuestión?
Where then was and where is your respect for international law in that case?
¿Dónde estaba entonces y dónde está ahora vuestro respeto por el derecho internacional?
Where then is the chance for differences?
En dónde queda entonces una oportunidad para diferencias?
Where then is our joint monitoring and where is our joint budgetary control?
¿Dónde está entonces nuestro seguimiento conjunto y nuestro control conjunto del presupuesto?
Where then does the problem lie?
Entonces, ¿dónde reside el problema?
Where then is the finite?
¿Dónde está lo finito, entonces?
And I called the cops. Where then is my friend?
Y esto no es un malentendido, no llamé a la policía.
Palabra del día
brillante