where spanish
- Ejemplos
Diana Rodriguez Wallach grew up on the outskirts of Philadelphia in a home where Spanish was not spoken. | Diana Rodríguez Wallace creció en las afueras de Filadelfia, en un hogar en el que no se hablaba español. |
Through a Korean priest three Korean sisters finally arrived at the hospital, in Buenos Aires, where Spanish is spoken. | A través de un sacerdote coreano al final llegaron tres monjas coreanas a ese hospital, en Buenos Aires, donde se habla español. |
The immigrants, mainly from Jamaica, converted Bocas Del Toro in an English-speaking province in a nation where Spanish is spoken. | Los inmigrantes, principalmente procedentes de Jamaica, convirtieron a Bocas del Toro en una provincia angloparlante en una nación donde se habla español. |
In the middle of the square you find a small plaque that shows the exact point where Spanish roads begin–don't miss it! | En el centro de la plaza se encuentra una pequeña placa que muestra el punto exacto donde comienzan las carreteras españolas. |
The course consists of 10 individual lessons developed specifically for students seeking to advance their careers in any business environment where Spanish language is an important element. | El curso consta de 10 lecciones individuales desarrolladas específicamente para estudiantes buscan avanzar sus carreras en cualquier entorno empresarial donde el idioma español es un elemento importante. |
At the same time, it also certifies students' ability to deal with different situations that occur while travelling in places where Spanish is spoken. | Al mismo tiempo, certifica también la capacidad del estudiante de abordar situaciones que se pueden presentar durante de un viaje en zonas donde se habla español. |
These are the two main areas where Spanish cooperation will be dedicating its efforts over the next few years, in addition to the Water and Sanitation Fund, which is still currently active. | Estos son los principales dos bloques donde la Cooperación Española estará trabajando en los próximos años, además del Fondo de Agua y Saneamiento que sigue vigente. |
If you are seeking eligibility for Spanish citizenship, and you do not come from a country where Spanish is the official language, you will have to pass the DELE (Diploma de Español como Lengua Extranjera). | Si quieres conseguir la ciudadanía española, y no eres originario de un País hispanohablante, tendrás que aprobar el examen del DELE (Diploma de Español como Lengua Extranjera). |
For example, the Department of Public Information (DPI) recently conducted a seminar on web site creation in Spanish for 35 representatives of 19 Member States where Spanish is the official language. | Cabe señalar, por ejemplo, que el Departamento de Información Pública realizó recientemente un seminario sobre elaboración de sitios en español para 35 representantes de 19 Estados Miembros cuyo idioma oficial es el español. |
The growth in viewership and the success of the newscast highlights the need within the community for quality news programming in households where Spanish is the primary language spoken in the home. | El crecimiento de la audiencia y el éxito de los resúmenes noticiosos se han enfocado en la necesidad de la comunidad de tener una programación de noticias en los hogares donde el Español es el idioma principal. |
Finally, even Chile and Mexico, where US influence is strong and where Spanish ambitions are rising, are unlikely to actively prejudice Spanish interests at the bidding of the US. | Por último, resulta poco probable que incluso Chile y México, donde la influencia estadounidense sigue siendo fuerte y donde las ambiciones españolas cada vez son mayores, vayan a perjudicar de forma activa los intereses de España a petición de Estados Unidos. |
However, while some move-out, many more people move in and stay in Doral. Choosing other places in Miami-Dade County where Spanish is not openly spoken in businesses, households, and streets is not easy to find. | Sin embargo, aunque algunos se mudan fuera, muchos más llegan y se quedan en Doral, pues encontrar algún lugar del condado de Miami-Dade donde no se habla español abiertamente no es tarea fácil. |
To help you in the search for this information, we have opened an information exchange channel with the Spanish Ministry of Foreign Affairs, where Spanish citizens can find the official requirements necessary for travel to any country. | Para ayudar a nuestros clientes en la búsqueda de esta información, hemos abierto un canal de intercambio informativo con el Ministerio de Asuntos Externos, donde como ciudadano español, se pueden encontrar los requisitos oficiales necesarios para poder viajar a cualquier país. |
A test proving a basic knowledge of the Spanish language: Spanish Diploma DELE A2 level or higher. (Those who are nationals of places where Spanish is the official language shall be exempt from this test). | La prueba que acredita un conocimiento básico de la lengua española: Diploma de español DELE nivel A2 o superior (aquellas personas que tengan la nacionalidad de lugares en los que el español es idioma oficial estarán exentos de esta prueba). |
The main objective of the International Meeting of Spanish Language Centres is to show the academic offer of Immersion Courses in Spanish as a Foreign Language to teachers and the heads of centres where Spanish is taught worldwide. | El Encuentro Internacional de Centros de Enseñanza de Español tiene como objetivo principal mostrar la oferta académica de Cursos de Inmersión de Español como Lengua Extranjera a profesores y responsables de centros donde se imparte el español en todo el mundo. |
What is Business Plus bundle The Business Plus bundle can be added for €50/£50 per passenger/per flight via Manage Booking up to 2 hours before the scheduled flight departure time (not available where Spanish Resident discounts are already applied) | Puede añadir un paquete Business Plus por 50 €/50 £ por pasajero/vuelo a través de Gestionar reservahasta 2 horas antes de la hora prevista para el despegue (no disponible en el caso de que se hayan aplicado descuentos de residente en España) |
Other of the important changes made by DELE, is that anyone desiring to pass the DELE test, regardless of the country of origin (even if it is a state where Spanish is an official language), will be able to do so. | Otro de los cambios más significativos es que cualquier persona que desee obtener una titulación DELE, independientemente de su país de origen (incluso si es un país en el que el español es idioma oficial), podrá hacerlo sin ningún tipo de restricción. |
In this respect it is worth pointing out that there is a series of sectors and programmes where Spanish aid tends to exhibit a certain degree of added value, track record or accumulated experience such as those involving gender, global health, renewable energies and food security. | En este sentido, cabe destacar que existen una serie de sectores y programas en los que se tiende a identificar un cierto valor añadido, trayectoria o experiencia acumulada de la cooperación española como pueden ser los de género, salud global, energías renovables y seguridad alimentaria. |
It is a quiet residential area where Spanish and foreigners live the whole year. | Es una zona residencial tranquila en español y extranjeros viven todo el año. |
There are parts of Los Angeles and Miami where Spanish is the dominant language. | En algunas partes de Los Ángeles y Miami donde el español es la lengua dominante. |
