Where is the pain?

So where is the pain exactly?
¿Y dónde está el dolor exactamente?
All right, where is the pain, sir?
Ya sabe... Vale, donde le duele? Veamos...
Sins are like pus. The teacher wants to take them away, so he keeps beating where there is pus and you cry because there is where is the pain. Until it is clean.
Los pecados son como el pus, el maestro quiere sacarlos, por lo que sigue golpeando donde hay pus y tu lloras porque ahí es donde hay dolor, hasta que esté limpio.
Where is the pain located, and how bad is it?
¿Dónde está localizado y qué tan malo es?
Where is the pain of the contractions going to be in my body?
¿Dónde se localizará el dolor de las contracciones en mi cuerpo?
Now for my second question. Where is the pain barrier?
Y en cuanto a mi segunda pregunta, ¿dónde está el umbral de dolor?
Where is the pain?
¿Dónde es el dolor?
Where is the pain located?
¿Dónde está localizado el dolor?
Location - Where is the pain?
Ubicación: ¿dónde siente el dolor?
Where is the pain located?
¿Dónde se localiza el dolor?
I'm dying! Where is the pain, sir?
¿Dónde le duele, señor?
Where is the pain?
¿Dónde le duele?
Where is the pain?
¿Cuánto tiempo dura el dolor?
Where is the pain? - In my chest, more than anything.
¿Dónde está el dolor? - En el pecho, más que nada.
Palabra del día
la garra